From 6a1223ce6f93dec8bb2c56f0a85c838a8cbcc1c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Somerville Date: Sat, 7 Nov 2020 13:42:42 +0000 Subject: [PATCH] Updated Chinese and Hong Kong UI translations, tnx Sze-to, VR2UPU --- translations/wsjtx_zh.ts | 185 +++++++++++++++++++++++++----------- translations/wsjtx_zh_HK.ts | 174 +++++++++++++++++++++++---------- 2 files changed, 253 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/translations/wsjtx_zh.ts b/translations/wsjtx_zh.ts index 05f8a773a..5a9824c8d 100644 --- a/translations/wsjtx_zh.ts +++ b/translations/wsjtx_zh.ts @@ -203,7 +203,7 @@ Freq(MHz) - 频率(MHz) + 频率(兆赫) @@ -807,22 +807,22 @@ Format: New CQ Zone - 新 CQ Zone + 新 CQ 区 New CQ Zone on Band - 新 CQ Zone 波段 + 新 CQ 区 波段 New ITU Zone - 新 ITU Zone + 新 ITU 区 New ITU Zone on Band - 新 ITU Zone 波段 + 新 ITU 区 波段 @@ -832,7 +832,7 @@ Format: f/g unset - 字體颜色未设置 + 字体颜色未设置 @@ -903,7 +903,7 @@ Format: URL Error - 网址出错误 + 网址错误 @@ -922,12 +922,12 @@ Format: JSON Error - JSON出错误 + JSON错误 Contents file syntax error %1 at character offset %2 - 内容文件语法出错误 %1 字符偏移量 %2 + 内容文件语法错误 %1 字符偏移量 %2 @@ -937,14 +937,14 @@ Format: File System Error - 文件系统出错误 + 文件系统错误 Failed to open "%1" Error: %2 - %3 未能打开 "%1" -出错误: %2 - %3 +错误: %2 - %3 @@ -974,7 +974,7 @@ Error: %2 - %3 Network Error - 网络出错误 + 网络错误 @@ -1083,7 +1083,7 @@ Error: %2 - %3 Freq (Hz) - 频率 (Hz) + 频率 (赫兹) @@ -1477,7 +1477,7 @@ Error: %2 - %3 Frequency (MHz) - 频率 (MHz) + 频率 (兆赫) @@ -1573,22 +1573,22 @@ Error: %2 - %3 Hamlib initialisation error - Hamlib 初始化出错误 + Hamlib 初始化错误 Hamlib settings file error: %1 at character offset %2 - Hamlib 设置文件出错误: %1 字符偏移量 %2 + Hamlib 设置文件错误: %1 字符偏移量 %2 Hamlib settings file error: top level must be a JSON object - Hamlib 设置文件出错误: 顶层必须是 JSON 对象 + Hamlib 设置文件错误: 顶层必须是 JSON 对象 Hamlib settings file error: config must be a JSON object - Hamlib 设置文件出错误: 配置必须是JSON对象 + Hamlib 设置文件错误: 配置必须是JSON对象 @@ -1598,7 +1598,7 @@ Error: %2 - %3 Hamlib error: %1 while %2 - Hamlib 出错误: %1 当 %2 + Hamlib 错误: %1 当 %2 @@ -2092,7 +2092,7 @@ Error(%2): %3 Log &QSO - 纪录通联(&Q) + 记录通联(&Q) @@ -2433,7 +2433,7 @@ Yellow when too low Select operating band or enter frequency in MHz or enter kHz increment followed by k. - 选择工作频段或输入 MHz 频率或输入 kHz 增量,然后输入 k. + 选择工作频段或输入兆赫频率或输入千赫增量, 然后输入 k. @@ -2489,7 +2489,7 @@ Yellow when too low Frequency tolerance (Hz) - 频率容差 (Hz) + 频率容差 (赫兹) @@ -2617,7 +2617,7 @@ Yellow when too low Frequency to call CQ on in kHz above the current MHz - 呼叫 CQ 的频率以 kHz 高于当前的 MHz + 呼叫 CQ 的频率以千赫高于当前的兆赫 @@ -2704,12 +2704,12 @@ When not checked you can view the calibration results. <html><head/><body><p>Signal report: Signal-to-noise ratio in 2500 Hz reference bandwidth (dB).</p></body></html> - <html><head/><body><p>信号报告: 参考2500 Hz 带宽 (dB) 中的信噪比.</p></body></html> + <html><head/><body><p>信号报告: 参考2500赫兹带宽 (分贝) 中的信噪比.</p></body></html> Signal report: Signal-to-noise ratio in 2500 Hz reference bandwidth (dB). - 信号报告: 参考2500 Hz 带宽 (dB) 中的信噪比. + 信号报告: 参考2500赫兹带宽 (分贝) 中的信噪比. @@ -3282,7 +3282,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). About WSJT-X - 有关 WSJT-X + 关于 WSJT-X @@ -3342,7 +3342,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Special mouse commands - 滑鼠特殊组合 + 特殊鼠标动作 @@ -3583,7 +3583,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Color highlighting scheme - 颜色突显方案 + 颜色突出显示方案 @@ -3660,7 +3660,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Enumerating audio devices - + 列举音频设备 @@ -3703,7 +3703,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Error removing "%1" - 删除时出错误 "%1" + 删除时错误 "%1" @@ -3720,7 +3720,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). File Open Error - 文件打开出错误 + 文件打开错误 @@ -3861,7 +3861,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Special Mouse Commands - 滑鼠特殊组合 + 特殊鼠标组合 @@ -3955,7 +3955,51 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). <tr><td><b>Alt+Z </b></td><td>Clear hung decoder status</td></tr> </table> Keyboard shortcuts help window contents - + <table cellspacing=1> +<tr><td><b>Esc</b></td><td>停止发送, 中止通联, 清除下一个呼叫队列</td></tr> +<tr><td><b>F1</b></td><td>联机用户指南(Alt:transmitTx6)</td></tr> +<tr><td><b>Shift+F1</b></td><td>版权声明</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+F1</b></td><td>关于WSJT-X</td></tr> +<tr><td><b>F2</b></td><td>打开设置窗口(Alt:transmitTx2)</td></tr> +<tr><td><b>F3</b></td><td>显示键盘快捷键(Alt:transmitTx3)</td></tr> +<tr><td><b>F4</b></td><td>清除DX呼叫, DX网格, Tx消息1-4(Alt:发送Tx4)</td></tr> +<tr><td><b>Alt+F4</b></td><td>退出程序</td></tr> +<tr><td><b>F5</b></td><td>显示特殊鼠标命令(Alt:发送Tx5)</td></tr> +<tr><td><b>F6</b></td><td>打开目录中的下一个文件(Alt:toggle“Call1st”)</td></tr> +<tr><td><b>Shift+F6</b></td><td>在目录中解码所有剩余的文件</td></tr> +<tr><td><b>F7</b></td><td>显示消息平均窗口</td></tr> +<tr><td><b>F11</b></td><td>将接收频率下移1赫兹</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+F11</b></td><td>将相同的接收和发送频率下移1赫兹</td></tr> +<tr><td><b>Shift+F11</b></td><td>将发送频率下移60赫兹(FT8)或90赫兹(FT4)</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+Shift+F11</b></td><td>降低拨号频率2000赫兹</td></tr> +<tr><td><b>F12</b></td><td>将接收频率上移1赫兹</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+F12</b></td><td>将相同的接收和发送频率向上移动1赫兹</td></tr> +<tr><td><b>Shift+F12</b></td><td>将发送频率上移60赫兹(FT8)或90赫兹(FT4)</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+Shift+F12</b></td><td>将拨号频率向上移动2000赫兹</td></tr> +<tr><td><b>Alt+1-6</b></td><td>现在将变速器设置为表1上的此号码</td></tr> +<tr><td><b>Ctl+1-6</b></td><td>将下一次传输设置为选项卡1上的此号码</td></tr> +<tr><td><b>Alt+B</b></td><td>切换“最佳S+P”状态</td></tr> +<tr><td><b>Alt+C</b></td><td>切换“第一次呼叫”复选框</td></tr> +<tr><td><b>Alt+D</b></td><td>以通联频率再次解码</td></tr> +<tr><td><b>Shift+D</b></td><td>完全解码(两个窗口)</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+E</b></td><td>打开TXeven/1st</td></tr> +<tr><td><b>Shift+E</b></td><td>关闭TXeven/1st</td></tr> +<tr><td><b>Alt+E</b></td><td>擦除</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+F</b></td><td>编辑自定义文本信息框</td></tr> +<tr><td><b>Alt+G</b></td><td>生成标准消息</td></tr> +<tr><td><b>Alt+H</b></td><td>停止发送</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+L</b></td><td>在数据库中查找呼号, 生成标准消息</td></tr> +<tr><td><b>Alt+M</b></td><td>监听</td></tr> +<tr><td><b>Alt+N</b></td><td>启用发送</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+O</b></td><td>打开.wav文件</td></tr> +<tr><td><b>Alt+O</b></td><td>更换操作员</td></tr> +<tr><td><b>Alt+Q</b></td><td>记录通联</td></tr> +<tr><td><b>Ctrl+R</b></td><td>将Tx4信息设置为RRR(不在FT4中)</td></tr> +<tr><td><b>Alt+R</b></td><td>将Tx4信息设置为RR73</td></tr> +<tr><td><b>Alt+S</b></td><td>停止监听</td></tr> +<tr><td><b>Alt+T</b></td><td>切换调谐状态</td></tr> +<tr><td><b>Alt+Z</b></td><td>清除挂起解码器状态</td></tr> +</table> @@ -3991,7 +4035,36 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). </tr> </table> Mouse commands help window contents - + <table cellpadding=5> + <tr> + <th align="right">点击</th> + <th align="left">动作</th> + </tr> + <tr> + <td align="right">瀑布图:</td> + <td><b>单击 </b>设置接收频率。<br> + <b>按住Shift键单击 </b>可设置发送频率。<br> + <b>按住Ctrl键单击或右键单击 </b>可设置接收和发送频率。<br> + <b>双击</b> 可以在接收频率解码。<br/> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right">解码信息:</td> + <td><b>双击</b> 将第二个呼号复制到Dx Call,<br> + 定位器到Dx网格,将Rx和Tx频率更改为<br> + 解码信号的频率,并生成标准信息。<br> + <br/> + 如果勾选了<b>Hold Tx Freq</b>(保持发送频率)或第一条呼入消息<br> + 是你自己的呼号,发送频率不改变除非按住Ctrl键。<br/> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right">擦除按钮:</td> + <td><b>单击</b>可擦除通联窗口信息。<br/> + <b>双击</b>可擦除通联窗口和波段活动窗口信息。 + </td> + </tr> +</table> @@ -4341,7 +4414,7 @@ UDP 服务器 %2:%3 Unexpected rig error - 无线电设备意外出错误 + 无线电设备意外错误 @@ -4369,27 +4442,27 @@ UDP 服务器 %2:%3 Error reading waterfall palette file "%1:%2" too many colors. - 读取瀑布调色板文件时出错误 "%1:%2" 太多颜色. + 读取瀑布调色板文件时错误 "%1:%2" 太多颜色. Error reading waterfall palette file "%1:%2" invalid triplet. - 读取瀑布调色板文件时出错误 "%1:%2" 无效的三元组. + 读取瀑布调色板文件时错误 "%1:%2" 无效的三元组. Error reading waterfall palette file "%1:%2" invalid color. - 读取瀑布调色板文件时出错误 "%1:%2" 无效的颜色. + 读取瀑布调色板文件时错误 "%1:%2" 无效的颜色. Error opening waterfall palette file "%1": %2. - 读取瀑布调色板文件时出错误 "%1": %2. + 读取瀑布调色板文件时错误 "%1": %2. Error writing waterfall palette file "%1": %2. - 读取瀑布调色板文件时出错误 "%1": %2. + 读取瀑布调色板文件时错误 "%1": %2. @@ -4402,7 +4475,7 @@ UDP 服务器 %2:%3 File System Error - 文件系统出错误 + 文件系统错误 @@ -4413,7 +4486,7 @@ Error(%3): %4 无法重命名文件: "%1" 到: "%2" -出错误(%3): %4 +错误(%3): %4 @@ -4427,7 +4500,7 @@ Error(%3): %4 Network Error - 网络出错误 + 网络错误 @@ -4453,7 +4526,7 @@ Error(%3): %4 Error(%2): %3 无法打开文件: "%1" -出错误(%2): %3 +错误(%2): %3 @@ -4469,7 +4542,7 @@ Error(%2): %3 Error(%2): %3 无法写入文件: "%1" -出错误(%2): %3 +错误(%2): %3 @@ -4526,12 +4599,12 @@ Error(%2): %3 An error opening the audio input device has occurred. - 打开音频输入设备时出错误. + 打开音频输入设备时错误. An error occurred during read from the audio input device. - 从音频输入设备读取时出错误. + 从音频输入设备读取时错误. @@ -4541,7 +4614,7 @@ Error(%2): %3 Non-recoverable error, audio input device not usable at this time. - 不可恢复的出错误, 音频输入设备此时不可用. + 不可恢复的错误, 音频输入设备此时不可用. @@ -4609,7 +4682,7 @@ Error(%2): %3 Non-recoverable error, audio output device not usable at this time. - 不可恢复出错误, 音频输出设备此时不可用. + 不可恢复的错误, 音频输出设备此时不可用. @@ -4718,7 +4791,7 @@ Error(%2): %3 Unexpected rig error - 无线电设备意外出错误 + 无线电设备意外错误 @@ -4771,7 +4844,7 @@ Error(%2): %3 Spec - 佔高 + 占高 @@ -4896,7 +4969,7 @@ Error(%2): %3 Wide Graph - 宽图 + 宽瀑布图 @@ -4938,7 +5011,7 @@ Error(%2): %3 Genera&l - 一般(&l) + 常规(&l) @@ -4993,12 +5066,12 @@ Error(%2): %3 Message generation for type 2 compound callsign holders: - 信息生成用於類型2複合呼号持有人: + 信息生成用于类型2复合呼号持有人: <html><head/><body><p>Type 2 compound callsigns are those with prefixes or suffixes not included in the allowed shortlist (See Help-&gt;Add-on prefixes and suffixes).</p><p>This option determines which generated messages should contain your full type 2 compound call sign rather than your base callsign. It only applies if you have a type 2 compound callsign.</p><p>This option controls the way the messages that are used to answer CQ calls are generated. Generated messages 6 (CQ) and 5 (73) will always contain your full callsign. The JT65 and JT9 protocols allow for some standard messages with your full call at the expense of another piece of information such as the DX call or your locator.</p><p>Choosing message 1 omits the DX callsign which may be an issue when replying to CQ calls. Choosing message 3 also omits the DX callsign and many versions of this and other software will not extract the report. Choosing neither means that your full callsign only goes in your message 5 (73) so your QSO partner may log the wrong callsign.</p><p>None of these options are perfect, message 3 is usually best but be aware your QSO partner may not log the report you send them.</p></body></html> - <html><head/><body><p>复合呼号类型2是那些前缀或后缀不包括在允许的决选名单中 (请参阅帮助-& gt; 加载项前缀和后缀).<p><p>此选项确定哪些生成的信息应包含完整类型2复合呼号, 而不是基本呼号.它仅适用于类型为2的复合呼号.</p><p>此选项控制用于应答 CQ 呼叫的信息的生成方式.生成的信息 6 (CQ) 和 5 (73) 将始终包含您的完整呼号.jt65 和 jt9 协议允许在您的完整呼叫中使用一些标准信息, 而牺牲了另一条信息, 如 DX 呼叫或您的定位器.</p><p>选择信息1省略DX 呼号, 这在答复 CQ 呼叫时可能是一个问题.选择信息3也会省略 DX 呼号, 此软件和其他软件的许多版本都不会提取报告.选择这两个都意味着你的完整呼号只会出现在你的信息 5 (73) 中, 所以你的通联伙伴我的日志是出错误的呼号.</p><p>这些选项都不是完美的, 信息3是最好的, 但请注意, 您的通联合作伙伴可能不会记录您发送的报告.</p></body></html> + <html><head/><body><p>复合呼号类型2是那些前缀或后缀不包括在允许的决选名单中 (请参阅帮助-& gt; 加载项前缀和后缀).<p><p>此选项确定哪些生成的信息应包含完整类型2复合呼号, 而不是基本呼号.它仅适用于类型为2的复合呼号.</p><p>此选项控制用于应答 CQ 呼叫的信息的生成方式.生成的信息 6 (CQ) 和 5 (73) 将始终包含您的完整呼号.jt65 和 jt9 协议允许在您的完整呼叫中使用一些标准信息, 而牺牲了另一条信息, 如 DX 呼叫或您的定位器.</p><p>选择信息1省略DX 呼号, 这在答复 CQ 呼叫时可能是一个问题.选择信息3也会省略 DX 呼号, 此软件和其他软件的许多版本都不会提取报告.选择这两个都意味着你的完整呼号只会出现在你的信息 5 (73) 中, 所以你的通联伙伴我的日志是错误的呼号.</p><p>这些选项都不是完美的, 信息3是最好的, 但请注意, 您的通联合作伙伴可能不会记录您发送的报告.</p></body></html> @@ -5874,7 +5947,7 @@ comments field. d&B reports to comments - 把d&B报告写入注释栏 + 把d&B信号报告写入备注栏 diff --git a/translations/wsjtx_zh_HK.ts b/translations/wsjtx_zh_HK.ts index bb47a0ca7..c8c25553b 100644 --- a/translations/wsjtx_zh_HK.ts +++ b/translations/wsjtx_zh_HK.ts @@ -203,7 +203,7 @@ Freq(MHz) - 頻率(MHz) + 頻率(兆赫) @@ -398,7 +398,7 @@ path: "%1" - 目录: "%1" + 目錄: "%1" @@ -739,7 +739,7 @@ Format: U&nset background color - 未設定背景顏色(&n) + 清除底色(&n) @@ -903,7 +903,7 @@ Format: URL Error - 網址出錯誤 + 網址錯誤 @@ -922,12 +922,12 @@ Format: JSON Error - JSON出錯誤 + JSON錯誤 Contents file syntax error %1 at character offset %2 - 內容檔案語法出錯誤 %1 字符偏移量 %2 + 內容檔案語法錯誤 %1 字符偏移量 %2 @@ -937,7 +937,7 @@ Format: File System Error - 檔案系統出錯誤 + 檔案系統錯誤 @@ -974,7 +974,7 @@ Error: %2 - %3 Network Error - 網絡出錯誤 + 網絡錯誤 @@ -1083,7 +1083,7 @@ Error: %2 - %3 Freq (Hz) - 頻率 (Hz) + 頻率 (赫兹) @@ -1477,7 +1477,7 @@ Error: %2 - %3 Frequency (MHz) - 頻率 (MHz) + 頻率 (兆赫) @@ -1573,22 +1573,22 @@ Error: %2 - %3 Hamlib initialisation error - Hamlib 初始化出錯誤 + Hamlib 初始化錯誤 Hamlib settings file error: %1 at character offset %2 - Hamlib 設置檔案出錯誤: %1 字符偏移量 %2 + Hamlib 設置檔案錯誤: %1 字符偏移量 %2 Hamlib settings file error: top level must be a JSON object - Hamlib 設置檔案出錯誤: 頂層必須是 JSON 對象 + Hamlib 設置檔案錯誤: 頂層必須是 JSON 對象 Hamlib settings file error: config must be a JSON object - Hamlib 設置檔案出錯誤: 配置必須是JSON對象 + Hamlib 設置檔案錯誤: 配置必須是JSON對象 @@ -1598,7 +1598,7 @@ Error: %2 - %3 Hamlib error: %1 while %2 - Hamlib 出錯誤: %1 當 %2 + Hamlib 錯誤: %1 當 %2 @@ -2092,7 +2092,7 @@ Error(%2): %3 Log &QSO - 紀錄通聯(&Q) + 記錄通聯(&Q) @@ -2112,7 +2112,7 @@ Error(%2): %3 &Monitor - 监听(&M) + 監聽(&M) @@ -2489,7 +2489,7 @@ Yellow when too low Frequency tolerance (Hz) - 頻率容差 (Hz) + 頻率容差 (赫兹) @@ -2617,7 +2617,7 @@ Yellow when too low Frequency to call CQ on in kHz above the current MHz - 呼叫CQ 的頻率以 kHz 高於目前的 MHz + 呼叫 CQ 的頻率以千赫高於目前的兆赫 @@ -2704,12 +2704,12 @@ When not checked you can view the calibration results. <html><head/><body><p>Signal report: Signal-to-noise ratio in 2500 Hz reference bandwidth (dB).</p></body></html> - <html><head/><body><p>信號報告: 參考2500 Hz 頻寬 (dB) 中的信噪比.</p></body></html> + <html><head/><body><p>信號報告: 參考2500赫兹頻寬 (dB) 中的信噪比.</p></body></html> Signal report: Signal-to-noise ratio in 2500 Hz reference bandwidth (dB). - 信號報告: 參考2500 Hz 頻寬 (dB) 中的信噪比. + 信號報告: 參考2500赫兹頻寬 (dB) 中的信噪比. @@ -3583,7 +3583,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Color highlighting scheme - 色彩突顯機制 + 顏色突出顯示方案 @@ -3660,7 +3660,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Enumerating audio devices - + 列舉音訊設備 @@ -3703,7 +3703,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Error removing "%1" - 刪除時出錯誤 "%1" + 刪除時錯誤 "%1" @@ -3720,7 +3720,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). File Open Error - 檔案開啟出錯誤 + 檔案開啟錯誤 @@ -3734,17 +3734,17 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Error saving c2 file - 保存c2檔案出錯誤 + 保存c2檔案錯誤 Error in Sound Input - 聲音輸入出錯誤 + 聲音輸入錯誤 Error in Sound Output - 聲音輸出錯誤 + 聲音輸錯誤 @@ -3784,7 +3784,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Subprocess Error - 子流程出錯誤 + 子流程錯誤 @@ -3802,7 +3802,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). Subprocess error - 子進程出錯誤 + 子進程錯誤 @@ -3841,7 +3841,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). No data read from disk. Wrong file format? - 沒有從磁盤讀取數據. 檔案格式出錯誤? + 沒有從磁盤讀取數據. 檔案格式錯誤? @@ -3955,7 +3955,51 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). <tr><td><b>Alt+Z </b></td><td>Clear hung decoder status</td></tr> </table> Keyboard shortcuts help window contents - + <table cellspacing=1> + <tr><td><b>Esc </b></td><td>停止發送,中止通聯,清除下一個呼叫隊列</td></tr> + <tr><td><b>F1 </b></td><td>在線用戶指南 (Alt: 發射 Tx6)</td></tr> + <tr><td><b>Shift+F1 </b></td><td>版權聲明</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+F1 </b></td><td>關於 WSJT-X</td></tr> + <tr><td><b>F2 </b></td><td>打開設置窗口 (Alt: 發射 Tx2)</td></tr> + <tr><td><b>F3 </b></td><td>顯示鍵盤快捷鍵 (Alt: 發射 Tx3)</td></tr> + <tr><td><b>F4 </b></td><td>清除DX呼號, DX網格, 發射信息 1-4 (Alt: 發射 Tx4)</td></tr> + <tr><td><b>Alt+F4 </b></td><td>退出程序</td></tr> + <tr><td><b>F5 </b></td><td>顯示特殊鼠標命令 (Alt: transmit Tx5)</td></tr> + <tr><td><b>F6 </b></td><td>打開目錄中下一個文件 (Alt: toggle "Call 1st")</td></tr> + <tr><td><b>Shift+F6 </b></td><td>直接解碼所有剩餘檔</td></tr> + <tr><td><b>F7 </b></td><td>顯示信息平均視窗</td></tr> + <tr><td><b>F11 </b></td><td>將發射頻率向下移動 1 赫茲</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+F11 </b></td><td>移動相同的 接收 和 發射頻率向下移動 1 赫茲</td></tr> + <tr><td><b>Shift+F11 </b></td><td>將發射頻率向下移動 60 赫茲 (FT8) 或 90 赫茲 (FT4)</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+Shift+F11 </b></td><td>將頻率向下移動 2000 赫茲</td></tr> + <tr><td><b>F12 </b></td><td>將接收頻率向上移動 1 赫茲</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+F12 </b></td><td>相同的接收和發射頻率向上 1 赫茲</td></tr> + <tr><td><b>Shift+F12 </b></td><td>將發射頻率向上移動 60 赫茲(FT8) or 90 赫茲 (FT4)</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+Shift+F12 </b></td><td>將頻率調高 2000 赫茲</td></tr> + <tr><td><b>Alt+1-6 </b></td><td>現在將傳輸設置為選項卡 1 上的此號碼</td></tr> + <tr><td><b>Ctl+1-6 </b></td><td>在選項卡 1 上將下一個傳輸設置為此號碼</td></tr> + <tr><td><b>Alt+B </b></td><td>切換 "最佳 S+P" 狀態</td></tr> + <tr><td><b>Alt+C </b></td><td>切換 "呼叫 CQ 強制呼叫第 1" 複選框</td></tr> + <tr><td><b>Alt+D </b></td><td>在通聯頻率再次解碼</td></tr> + <tr><td><b>Shift+D </b></td><td>全部解碼(兩個視窗)</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+E </b></td><td>打開 TX even/1st</td></tr> + <tr><td><b>Shift+E </b></td><td>關閉 TX even/1st</td></tr> + <tr><td><b>Alt+E </b></td><td>擦除</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+F </b></td><td>編輯自訂義文字資訊</td></tr> + <tr><td><b>Alt+G </b></td><td>生成標準信息</td></tr> + <tr><td><b>Alt+H </b></td><td>停止發射</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+L </b></td><td>在資料庫中尋找呼號, 生成標準信息</td></tr> + <tr><td><b>Alt+M </b></td><td>監聽</td></tr> + <tr><td><b>Alt+N </b></td><td>啟用發射</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+O </b></td><td>打開 .wav 檔案</td></tr> + <tr><td><b>Alt+O </b></td><td>更換操作員</td></tr> + <tr><td><b>Alt+Q </b></td><td>記錄通聯</td></tr> + <tr><td><b>Ctrl+R </b></td><td>將 Tx4 訊息設定為 RRR(不在 FT4 中)</td></tr> + <tr><td><b>Alt+R </b></td><td>將 Tx4 消息設置為 RR73</td></tr> + <tr><td><b>Alt+S </b></td><td>停止監聽</td></tr> + <tr><td><b>Alt+T </b></td><td>切換調諧狀態</td></tr> + <tr><td><b>Alt+Z </b></td><td>清除掛起解碼器狀態</td></tr> +</table> @@ -3991,7 +4035,37 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). </tr> </table> Mouse commands help window contents - + <table cellpadding=5> + <tr> + <th align="right">點擊</th> + <th align="left">行動</th> + </tr> + <tr> + <td align="right">瀑布圖:</td> + <td><b>Click</b> 設置接收頻率.<br/> + <b>Shift-click</b> 設置發射頻率.<br/> + <b>Ctrl-click</b> or <b>右鍵單擊</b> 設置接收和發射頻率.<br/> + <b>Double-click</b> 在接收頻率解碼.<br/> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right">解碼文字:</td> + <td><b>Double-click</b> 解碼的文字將第二個呼號複製到 Dx 呼號,<br/> + 定位器到 Dx 網格,將接收和發射頻率更改為<br/> + 解碼信號的頻率, 並生成<br/> + 標準信息.<br/> + 如果 <b>保持發射頻率</b> 已選中或在消息中顯示第一個呼號<br/> + 是你自己的呼叫, 發射頻率不更改,除非 <br/> + <b>Ctrl</b> 鍵被按下.<br/> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right">擦除按鈕:</td> + <td><b>點擊</b> 擦除通聯視窗.<br/> + <b>按兩下</b> to erase QSO and Band Activity windows. + </td> + </tr> +</table> @@ -4341,7 +4415,7 @@ UDP 服務器 %2:%3 Unexpected rig error - 無線電設備意外出錯誤 + 無線電設備意外錯誤 @@ -4369,27 +4443,27 @@ UDP 服務器 %2:%3 Error reading waterfall palette file "%1:%2" too many colors. - 讀取瀑布調色板檔案時出錯誤 "%1:%2" 太多顏色. + 讀取瀑布調色板檔案時錯誤 "%1:%2" 太多顏色. Error reading waterfall palette file "%1:%2" invalid triplet. - 讀取瀑布調色板檔案時出錯誤 "%1:%2" 無效的三元組. + 讀取瀑布調色板檔案時錯誤 "%1:%2" 無效的三元組. Error reading waterfall palette file "%1:%2" invalid color. - 讀取瀑布調色板檔案時出錯誤 "%1:%2" 無效的顏色. + 讀取瀑布調色板檔案時錯誤 "%1:%2" 無效的顏色. Error opening waterfall palette file "%1": %2. - 讀取瀑布調色板檔案時出錯誤 "%1": %2. + 讀取瀑布調色板檔案時錯誤 "%1": %2. Error writing waterfall palette file "%1": %2. - 讀取瀑布調色板檔案時出錯誤 "%1": %2. + 讀取瀑布調色板檔案時錯誤 "%1": %2. @@ -4402,7 +4476,7 @@ UDP 服務器 %2:%3 File System Error - 檔案系統出錯誤 + 檔案系統錯誤 @@ -4413,7 +4487,7 @@ Error(%3): %4 無法重命名檔案: "%1" 到: "%2" -出錯誤(%3): %4 +錯誤(%3): %4 @@ -4453,7 +4527,7 @@ Error(%3): %4 Error(%2): %3 無法開啟檔案: "%1" -出錯誤(%2): %3 +錯誤(%2): %3 @@ -4469,7 +4543,7 @@ Error(%2): %3 Error(%2): %3 無法寫入檔案: "%1" -出錯誤(%2): %3 +錯誤(%2): %3 @@ -4508,7 +4582,7 @@ Error(%2): %3 Check this if you get SSL/TLS errors - 如果您收到SSL/TLS錯誤, 請選擇此項 + 如果您得到SSL/TLS錯誤, 請選擇此項 @@ -4526,12 +4600,12 @@ Error(%2): %3 An error opening the audio input device has occurred. - 開啟音頻輸入設備時出錯誤. + 開啟音頻輸入設備時錯誤. An error occurred during read from the audio input device. - 從音頻輸入設備讀取時出錯誤. + 從音頻輸入設備讀取時錯誤. @@ -4541,7 +4615,7 @@ Error(%2): %3 Non-recoverable error, audio input device not usable at this time. - 不可恢復的出錯誤, 音頻輸入設備此時不可用. + 不可恢復的錯誤, 音頻輸入設備此時不可用. @@ -4718,7 +4792,7 @@ Error(%2): %3 Unexpected rig error - 無線電設備意外出錯誤 + 無線電設備意外錯誤 @@ -4998,7 +5072,7 @@ Error(%2): %3 <html><head/><body><p>Type 2 compound callsigns are those with prefixes or suffixes not included in the allowed shortlist (See Help-&gt;Add-on prefixes and suffixes).</p><p>This option determines which generated messages should contain your full type 2 compound call sign rather than your base callsign. It only applies if you have a type 2 compound callsign.</p><p>This option controls the way the messages that are used to answer CQ calls are generated. Generated messages 6 (CQ) and 5 (73) will always contain your full callsign. The JT65 and JT9 protocols allow for some standard messages with your full call at the expense of another piece of information such as the DX call or your locator.</p><p>Choosing message 1 omits the DX callsign which may be an issue when replying to CQ calls. Choosing message 3 also omits the DX callsign and many versions of this and other software will not extract the report. Choosing neither means that your full callsign only goes in your message 5 (73) so your QSO partner may log the wrong callsign.</p><p>None of these options are perfect, message 3 is usually best but be aware your QSO partner may not log the report you send them.</p></body></html> - <html><head/><body><p>複合呼號類型2是那些前綴或後綴不包括在允許的決選名單中 (請參閱説明-& gt; 載入項目前綴和後綴).<p><p>這個選項確定哪些產生的資訊應包含完整類型2複合呼號, 而不是基本呼號.它僅適用於類型為2的複合呼號.</p><p>這個選項控制用於應答 CQ 呼叫的資訊產生方式.產生的資訊 6 (CQ) 和 5 (73) 將始終包含您的完整呼號.jt65 和 jt9 協定允許在您的完整呼叫中使用一些標準資訊, 而犧牲了另一條資訊, 如 DX 呼叫或您的定位.</p><p>選擇資訊1省略 DX 呼號, 這在答覆 CQ 呼叫時可能是一個問題.選擇資訊3也會省略 DX 呼號, 此軟體和其他軟體的許多版本都不會提取報告.選擇這兩個都意味著你的完整呼號只會出現在你的資訊 5 (73) 中, 所以你的通聯夥伴我的日誌是出錯誤的呼號.</p><p>這些選項都不是完美的, 資訊 3 是最好的, 但請注意, 您的通聯合作夥伴可能不會記錄您傳送的報告.</p></body></html> + <html><head/><body><p>複合呼號類型2是那些前綴或後綴不包括在允許的決選名單中 (請參閱説明-& gt; 載入項目前綴和後綴).<p><p>這個選項確定哪些產生的資訊應包含完整類型2複合呼號, 而不是基本呼號.它僅適用於類型為2的複合呼號.</p><p>這個選項控制用於應答 CQ 呼叫的資訊產生方式.產生的資訊 6 (CQ) 和 5 (73) 將始終包含您的完整呼號.jt65 和 jt9 協定允許在您的完整呼叫中使用一些標準資訊, 而犧牲了另一條資訊, 如 DX 呼叫或您的定位.</p><p>選擇資訊1省略 DX 呼號, 這在答覆 CQ 呼叫時可能是一個問題.選擇資訊3也會省略 DX 呼號, 此軟體和其他軟體的許多版本都不會提取報告.選擇這兩個都意味著你的完整呼號只會出現在你的資訊 5 (73) 中, 所以你的通聯夥伴我的日誌是錯誤的呼號.</p><p>這些選項都不是完美的, 資訊 3 是最好的, 但請注意, 您的通聯合作夥伴可能不會記錄您傳送的報告.</p></body></html> @@ -5531,7 +5605,7 @@ or bandwidth is selected). None - +