From 79973f61d762fdff4da5093698685c75569a24b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Somerville Date: Tue, 2 Jun 2020 14:11:56 +0100 Subject: [PATCH] Make some strings translatable and update .ts files --- SampleDownloader.cpp | 12 +- SampleDownloader/Directory.cpp | 2 +- translations/wsjtx_ca.ts | 494 ++++++++++++++++++--------------- translations/wsjtx_en.ts | 494 ++++++++++++++++++--------------- translations/wsjtx_en_GB.ts | 494 ++++++++++++++++++--------------- translations/wsjtx_es.ts | 494 ++++++++++++++++++--------------- translations/wsjtx_ja.ts | 464 ++++++++++++++++--------------- translations/wsjtx_zh.ts | 481 ++++++++++++++++---------------- translations/wsjtx_zh_HK.ts | 479 ++++++++++++++++---------------- 9 files changed, 1791 insertions(+), 1623 deletions(-) diff --git a/SampleDownloader.cpp b/SampleDownloader.cpp index c5922bc2d..5902e7dcd 100644 --- a/SampleDownloader.cpp +++ b/SampleDownloader.cpp @@ -101,17 +101,17 @@ SampleDownloader::impl::impl (QSettings * settings setWindowTitle (QApplication::applicationName () + " - " + tr ("Download Samples")); button_box_.button (QDialogButtonBox::Close)->setDefault (true); - button_box_.addButton ("&Abort", QDialogButtonBox::DestructiveRole); - button_box_.addButton ("&Refresh", QDialogButtonBox::ResetRole); + button_box_.addButton (tr ("&Abort"), QDialogButtonBox::DestructiveRole); + button_box_.addButton (tr ("&Refresh"), QDialogButtonBox::ResetRole); left_layout_.addWidget (&directory_); - auto details_button = button_box_.addButton ("&Details", QDialogButtonBox::HelpRole); + auto details_button = button_box_.addButton (tr ("&Details"), QDialogButtonBox::HelpRole); details_button->setCheckable (true); details_widget_.hide (); details_layout_.setMargin (0); - details_layout_.addRow ("Base URL for samples:", &url_line_edit_); - details_layout_.addRow ("Only use HTTP:", &http_only_check_box_); - http_only_check_box_.setToolTip ("Check this is you get SSL/TLS errors"); + details_layout_.addRow (tr ("Base URL for samples:"), &url_line_edit_); + details_layout_.addRow (tr ("Only use HTTP:"), &http_only_check_box_); + http_only_check_box_.setToolTip (tr ("Check this is you get SSL/TLS errors")); details_widget_.setLayout (&details_layout_); main_layout_.addLayout (&left_layout_, 0, 0); diff --git a/SampleDownloader/Directory.cpp b/SampleDownloader/Directory.cpp index 3c7504424..19169e117 100644 --- a/SampleDownloader/Directory.cpp +++ b/SampleDownloader/Directory.cpp @@ -48,7 +48,7 @@ Directory::Directory (Configuration const * configuration file_icon_.addPixmap (style ()->standardPixmap (QStyle::SP_FileIcon)); setColumnCount (2); - setHeaderLabels ({"File", "Progress"}); + setHeaderLabels ({tr ("File"), tr ("Progress")}); header ()->setSectionResizeMode (QHeaderView::ResizeToContents); setItemDelegate (&item_delegate_); diff --git a/translations/wsjtx_ca.ts b/translations/wsjtx_ca.ts index b8bdc2fcb..4eeac9ee7 100644 --- a/translations/wsjtx_ca.ts +++ b/translations/wsjtx_ca.ts @@ -898,6 +898,16 @@ Format: Directory + + + File + Fitxer + + + + Progress + + @@ -1450,26 +1460,26 @@ Error: %2 - %3 FrequencyList_v2 - - + + IARU Region Regió IARU - - + + Mode Mode - - + + Frequency Freqüència - - + + Frequency (MHz) Freqüència en MHz @@ -1590,152 +1600,152 @@ Error: %2 - %3 Tipus CAT no admès - + Hamlib error: %1 while %2 Error de Hamlib: %1 mentre %2 - + opening connection to rig connexió d'obertura a l'equip - + getting current frequency obtenir la freqüència actual - + getting current mode obtenir el mode actual - - + + exchanging VFOs intercanviant VFOs - - + + getting other VFO frequency obtenint una altra freqüència de VFO - + getting other VFO mode obtenint un altre mode VFO - + setting current VFO ajustar el VFO actual - + getting frequency obtenint la freqüència - + getting mode obtenint el mode - - + + getting current VFO obtenir VFO actual - - - - + + + + getting current VFO frequency obtenir la freqüència actual del VFO - - - - - - + + + + + + setting frequency ajust de freqüència - - - - + + + + getting current VFO mode obtenir el mode VFO actual - - - - - + + + + + setting current VFO mode ajust del mode VFO actual - - + + setting/unsetting split mode ajustar/desajustar mode dividid (split) - - + + setting split mode ajustar mode dividid (Split) - + setting split TX frequency and mode ajust de freqüència i mode de transmissió dividida (Split) - + setting split TX frequency ajust de freqüència dividida (Split) en TX - + getting split TX VFO mode obtenir el mode dividit (Split) en TX del VFO - + setting split TX VFO mode ajustar del mode dividid (Split) en TX del VFO - + getting PTT state obtenir l'estat del PTT - + setting PTT on activant el PTT - + setting PTT off desactivant el PTT - + setting a configuration item establir un element de configuració - + getting a configuration item obtenir un element de configuració @@ -1946,12 +1956,12 @@ Error(%2): %3 - - - - - - + + + + + + Band Activity Activitat a la banda @@ -1963,11 +1973,11 @@ Error(%2): %3 - - - - - + + + + + Rx Frequency Freqüència de RX @@ -2321,7 +2331,7 @@ en Groc quan és massa baix - + Fast Ràpid @@ -2429,7 +2439,7 @@ No està disponible per als titulars de indicatiu no estàndard. - + Fox Fox @@ -3141,415 +3151,415 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2). Quant a WSJT-X - + Waterfall Cascada - + Open Obrir - + Ctrl+O Ctrl+O - + Open next in directory Obre el següent directori - + Decode remaining files in directory Descodificar els arxius restants al directori - + Shift+F6 Maj.+F6 - + Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir Esborrar tots els arxius *.wav i *.c2 - + None Cap - + Save all Guardar-ho tot - + Online User Guide Guia d'usuari online - + Keyboard shortcuts Dreceres de teclat - + Special mouse commands Ordres especials del ratolí - + JT9 JT9 - + Save decoded Guarda el descodificat - + Normal Normal - + Deep Profunda - + Monitor OFF at startup Monitor apagat a l’inici - + Erase ALL.TXT Esborrar l'arxiu ALL.TXT - + Erase wsjtx_log.adi Esborrar l'arxiu wsjtx_log.adi - + Convert mode to RTTY for logging Converteix el mode a RTTY després de registrar el QSO - + Log dB reports to Comments Posa els informes de recepció en dB als comentaris - + Prompt me to log QSO Inclòure el QSO al log - + Blank line between decoding periods Línia en blanc entre els períodes de descodificació - + Clear DX Call and Grid after logging Neteja l'indicatiu i la graella de DX després de registrar el QSO - + Display distance in miles Distància en milles - + Double-click on call sets Tx Enable Fes doble clic als conjunts d'indicatius d'activar TX - - + + F7 F7 - + Tx disabled after sending 73 TX desactivat després d’enviar 73 - - + + Runaway Tx watchdog Seguretat de TX - + Allow multiple instances Permetre diverses instàncies - + Tx freq locked to Rx freq TX freq bloquejat a RX freq - + JT65 JT65 - + JT9+JT65 JT9+JT65 - + Tx messages to Rx Frequency window Missatges de TX a la finestra de freqüència de RX - + Gray1 Gris1 - + Show DXCC entity and worked B4 status Mostra l'entitat DXCC i l'estat de B4 treballat - + Astronomical data Dades astronòmiques - + List of Type 1 prefixes and suffixes Llista de prefixos i sufixos de tipus 1 - + Settings... Configuració... - + Local User Guide Guia d'usuari local - + Open log directory Obre el directori del log - + JT4 JT4 - + Message averaging Mitjana de missatges - + Enable averaging Activa la mitjana - + Enable deep search Activa la cerca profunda - + WSPR WSPR - + Echo Graph Gràfic d'Eco - + F8 F8 - + Echo Eco - + EME Echo mode Mode EME Eco - + ISCAT ISCAT - + Fast Graph Gràfic ràpid - + F9 F9 - + &Download Samples ... &Descarrega mostres ... - + <html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html> <html><head/><body><p>Descarrega els arxius d’àudio d’exemple mostrant els diversos modes.</p></body></html> - + MSK144 MSK144 - + QRA64 QRA64 - + Release Notes Notes de llançament - + Enable AP for DX Call Habilita AP per al indicatiu de DX - + FreqCal FreqCal - + Measure reference spectrum Mesura l’espectre de referència - + Measure phase response Mesura la resposta en fase - + Erase reference spectrum Esborra l'espectre de referència - + Execute frequency calibration cycle Executa el cicle de calibració de freqüència - + Equalization tools ... Eines d'equalització ... - + WSPR-LF WSPR-LF - + Experimental LF/MF mode Mode experimental LF/MF - + FT8 FT8 - - + + Enable AP Activa AP - + Solve for calibration parameters Resol els paràmetres de calibratge - + Copyright notice Avís de drets d’autor - + Shift+F1 Maj.+F1 - + Fox log Log Fox - + FT8 DXpedition Mode User Guide Guia de l'usuari del mode DXpedition a FT8 - + Reset Cabrillo log ... Restableix el log de Cabrillo ... - + Color highlighting scheme Esquema de ressaltar el color - + Contest Log Log de Concurs - + Export Cabrillo log ... Exporta el log de Cabrillo ... - + Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0 Guia d'inici ràpid a WSJT-X 2.0 - + Contest log Log de Concurs - + Erase WSPR hashtable Esborra la taula WSPR - + FT4 FT4 @@ -3560,8 +3570,8 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2). - - + + Receiving Rebent @@ -3597,21 +3607,21 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2). - - - - - + + + + - + - + - + - + - + + Message Missatge @@ -3637,22 +3647,22 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2). - + Improper mode Mode inadequat - + File Open Error Error al obrir l'arxiu - - - - + + + + Cannot open "%1" for append: %2 No es pot obrir "%1" per annexar: %2 @@ -3673,15 +3683,15 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2). - - + + Single-Period Decodes Descodificacions d'un sol període - - + + Average Decodes Mitjans descodificats @@ -3702,7 +3712,7 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2). - + Cannot open "%1" for writing: %2 No es pot obrir "%1" per escriure: %2 @@ -3806,32 +3816,32 @@ La llista es pot mantenir a la configuració (F2). No s’obriran més arxius. - + Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m. Tria una altra freqüència de TX. El WSJT-X no transmetrà de manera conscient un altre mode a la sub-banda WSPR a 30 m. - + WSPR Guard Band Banda de Guàrdia WSPR - + Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands. Tria una altra freqüència de treball. WSJT-X no funcionarà en mode Fox a les sub-bandes FT8 estàndard. - + Fox Mode warning Avís de mode Fox - + Last Tx: %1 Últim TX: %1 - + Should you switch to EU VHF Contest mode? To do so, check 'Special operating activity' and @@ -3842,183 +3852,183 @@ Per fer-ho, comprova "Activitat operativa especial" i Concurs EU VHF a la Configuració | Pestanya avançada. - + Should you switch to ARRL Field Day mode? Has de canviar al mode de Field Day de l'ARRL ? - + Should you switch to RTTY contest mode? Has de canviar al mode de concurs RTTY? - - - - + + + + Add to CALL3.TXT Afegeix a CALL3.TXT - + Please enter a valid grid locator Introduïu un locator vàlid - + Cannot open "%1" for read/write: %2 No es pot obrir "%1" per llegir o escriure: %2 - + %1 is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it? %1 ja és a CALL3.TXT, vols substituir-lo ? - + Warning: DX Call field is empty. Avís: el camp de indicatiu DX està buit. - + Log file error Error a l'arxiu de log - + Cannot open "%1" No es pot obrir "%1" - + Error sending log to N1MM Error al enviar el log a N1MM - + Write returned "%1" Escriptura retornada "%1" - + Stations calling DXpedition %1 Estacions que criden a DXpedition %1 - + Hound Hound - + Tx Messages Missatges de TX - - - + + + Confirm Erase Confirma Esborrar - + Are you sure you want to erase file ALL.TXT? Estàs segur que vols esborrar l'arxiu ALL.TXT ? - - + + Confirm Reset Confirma que vols Restablir - + Are you sure you want to erase your contest log? Estàs segur que vols esborrar el log del concurs ? - + Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log. Si fas això, suprimiràs tots els registres de QSO del concurs actual. Es conservaran a l'arxiu de log ADIF, però no es podran exportar al log de Cabrillo. - + Cabrillo Log saved Log Cabrillo desat - + Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi? Estàs segur que vols esborrar l'arxiu wsjtx_log.adi ? - + Are you sure you want to erase the WSPR hashtable? Estàs segur que vols esborrar la taula del WSPR ? - + VHF features warning Les característiques de VHF tenen un avís - + Tune digital gain Guany de sintonització digital - + Transmit digital gain Guany digital de transmissió - + Prefixes Prefixos - + Network Error Error de xarxa - + Error: %1 UDP server %2:%3 Error: %1 UDP server %2:%3 - + File Error Error a l'arxiu - + Phase Training Disabled Entrenament de fase Desactivat - + Phase Training Enabled Entrenament de fase activat - + WD:%1m WD:%1m - - + + Log File Error Error a l'arxiu de log - + Are you sure you want to clear the QSO queues? Estàs segur que vols esborrar les cues de QSO ? @@ -4148,19 +4158,19 @@ UDP server %2:%3 No s'ha pogut iniciar el servidor COM OmniRig - - + + OmniRig: don't know how to set rig frequency OmniRig: no sé com establir la freqüència de l'equip - - + + OmniRig: timeout waiting for update from rig OmniRig: el temps d'espera a finalitzat per actualitzar des de l'equip - + OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4) OmniRig Error COM/OLE: %1 a %2: %3 (%4) @@ -4313,6 +4323,36 @@ Error(%2): %3 Download Samples Descarrega mostres + + + &Abort + + + + + &Refresh + + + + + &Details + + + + + Base URL for samples: + + + + + Only use HTTP: + + + + + Check this is you get SSL/TLS errors + + Input Error diff --git a/translations/wsjtx_en.ts b/translations/wsjtx_en.ts index 9b3b396d7..f6aee3e80 100644 --- a/translations/wsjtx_en.ts +++ b/translations/wsjtx_en.ts @@ -877,6 +877,16 @@ Format: Directory + + + File + + + + + Progress + + @@ -1427,26 +1437,26 @@ Error: %2 - %3 FrequencyList_v2 - - + + IARU Region - - + + Mode - - + + Frequency - - + + Frequency (MHz) @@ -1564,152 +1574,152 @@ Error: %2 - %3 - + Hamlib error: %1 while %2 - + opening connection to rig - + getting current frequency - + getting current mode - - + + exchanging VFOs - - + + getting other VFO frequency - + getting other VFO mode - + setting current VFO - + getting frequency - + getting mode - - + + getting current VFO - - - - + + + + getting current VFO frequency - - - - - - + + + + + + setting frequency - - - - + + + + getting current VFO mode - - - - - + + + + + setting current VFO mode - - + + setting/unsetting split mode - - + + setting split mode - + setting split TX frequency and mode - + setting split TX frequency - + getting split TX VFO mode - + setting split TX VFO mode - + getting PTT state - + setting PTT on - + setting PTT off - + setting a configuration item - + getting a configuration item @@ -1912,12 +1922,12 @@ Error(%2): %3 - - - - - - + + + + + + Band Activity @@ -1929,11 +1939,11 @@ Error(%2): %3 - - - - - + + + + + Rx Frequency @@ -2284,7 +2294,7 @@ Yellow when too low - + Fast @@ -2391,7 +2401,7 @@ Not available to nonstandard callsign holders. - + Fox @@ -3090,415 +3100,415 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Waterfall - + Open - + Ctrl+O - + Open next in directory - + Decode remaining files in directory - + Shift+F6 - + Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir - + None - + Save all - + Online User Guide - + Keyboard shortcuts - + Special mouse commands - + JT9 - + Save decoded - + Normal - + Deep - + Monitor OFF at startup - + Erase ALL.TXT - + Erase wsjtx_log.adi - + Convert mode to RTTY for logging - + Log dB reports to Comments - + Prompt me to log QSO - + Blank line between decoding periods - + Clear DX Call and Grid after logging - + Display distance in miles - + Double-click on call sets Tx Enable - - + + F7 - + Tx disabled after sending 73 - - + + Runaway Tx watchdog - + Allow multiple instances - + Tx freq locked to Rx freq - + JT65 - + JT9+JT65 - + Tx messages to Rx Frequency window - + Gray1 - + Show DXCC entity and worked B4 status - + Astronomical data - + List of Type 1 prefixes and suffixes - + Settings... - + Local User Guide - + Open log directory - + JT4 - + Message averaging - + Enable averaging - + Enable deep search - + WSPR - + Echo Graph - + F8 - + Echo - + EME Echo mode - + ISCAT - + Fast Graph - + F9 - + &Download Samples ... - + <html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html> - + MSK144 - + QRA64 - + Release Notes - + Enable AP for DX Call - + FreqCal - + Measure reference spectrum - + Measure phase response - + Erase reference spectrum - + Execute frequency calibration cycle - + Equalization tools ... - + WSPR-LF - + Experimental LF/MF mode - + FT8 - - + + Enable AP - + Solve for calibration parameters - + Copyright notice - + Shift+F1 - + Fox log - + FT8 DXpedition Mode User Guide - + Reset Cabrillo log ... - + Color highlighting scheme - + Contest Log - + Export Cabrillo log ... - + Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0 - + Contest log - + Erase WSPR hashtable - + FT4 @@ -3509,8 +3519,8 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Receiving @@ -3546,21 +3556,21 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - - - - + + + + - + - + - + - + - + + Message @@ -3586,22 +3596,22 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Improper mode - + File Open Error - - - - + + + + Cannot open "%1" for append: %2 @@ -3622,15 +3632,15 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Single-Period Decodes - - + + Average Decodes @@ -3651,7 +3661,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Cannot open "%1" for writing: %2 @@ -3749,32 +3759,32 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m. - + WSPR Guard Band - + Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands. - + Fox Mode warning - + Last Tx: %1 - + Should you switch to EU VHF Contest mode? To do so, check 'Special operating activity' and @@ -3782,181 +3792,181 @@ To do so, check 'Special operating activity' and - + Should you switch to ARRL Field Day mode? - + Should you switch to RTTY contest mode? - - - - + + + + Add to CALL3.TXT - + Please enter a valid grid locator - + Cannot open "%1" for read/write: %2 - + %1 is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it? - + Warning: DX Call field is empty. - + Log file error - + Cannot open "%1" - + Error sending log to N1MM - + Write returned "%1" - + Stations calling DXpedition %1 - + Hound - + Tx Messages - - - + + + Confirm Erase - + Are you sure you want to erase file ALL.TXT? - - + + Confirm Reset - + Are you sure you want to erase your contest log? - + Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log. - + Cabrillo Log saved - + Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi? - + Are you sure you want to erase the WSPR hashtable? - + VHF features warning - + Tune digital gain - + Transmit digital gain - + Prefixes - + Network Error - + Error: %1 UDP server %2:%3 - + File Error - + Phase Training Disabled - + Phase Training Enabled - + WD:%1m - - + + Log File Error - + Are you sure you want to clear the QSO queues? @@ -4086,19 +4096,19 @@ UDP server %2:%3 - - + + OmniRig: don't know how to set rig frequency - - + + OmniRig: timeout waiting for update from rig - + OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4) @@ -4241,6 +4251,36 @@ Error(%2): %3 Download Samples + + + &Abort + + + + + &Refresh + + + + + &Details + + + + + Base URL for samples: + + + + + Only use HTTP: + + + + + Check this is you get SSL/TLS errors + + Input Error diff --git a/translations/wsjtx_en_GB.ts b/translations/wsjtx_en_GB.ts index fb43e10ad..fe17855f6 100644 --- a/translations/wsjtx_en_GB.ts +++ b/translations/wsjtx_en_GB.ts @@ -877,6 +877,16 @@ Format: Directory + + + File + + + + + Progress + + @@ -1427,26 +1437,26 @@ Error: %2 - %3 FrequencyList_v2 - - + + IARU Region - - + + Mode - - + + Frequency - - + + Frequency (MHz) @@ -1564,152 +1574,152 @@ Error: %2 - %3 - + Hamlib error: %1 while %2 - + opening connection to rig - + getting current frequency - + getting current mode - - + + exchanging VFOs - - + + getting other VFO frequency - + getting other VFO mode - + setting current VFO - + getting frequency - + getting mode - - + + getting current VFO - - - - + + + + getting current VFO frequency - - - - - - + + + + + + setting frequency - - - - + + + + getting current VFO mode - - - - - + + + + + setting current VFO mode - - + + setting/unsetting split mode - - + + setting split mode - + setting split TX frequency and mode - + setting split TX frequency - + getting split TX VFO mode - + setting split TX VFO mode - + getting PTT state - + setting PTT on - + setting PTT off - + setting a configuration item - + getting a configuration item @@ -1912,12 +1922,12 @@ Error(%2): %3 - - - - - - + + + + + + Band Activity @@ -1929,11 +1939,11 @@ Error(%2): %3 - - - - - + + + + + Rx Frequency @@ -2284,7 +2294,7 @@ Yellow when too low - + Fast @@ -2391,7 +2401,7 @@ Not available to nonstandard callsign holders. - + Fox @@ -3090,415 +3100,415 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Waterfall - + Open - + Ctrl+O - + Open next in directory - + Decode remaining files in directory - + Shift+F6 - + Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir - + None - + Save all - + Online User Guide - + Keyboard shortcuts - + Special mouse commands - + JT9 - + Save decoded - + Normal - + Deep - + Monitor OFF at startup - + Erase ALL.TXT - + Erase wsjtx_log.adi - + Convert mode to RTTY for logging - + Log dB reports to Comments - + Prompt me to log QSO - + Blank line between decoding periods - + Clear DX Call and Grid after logging - + Display distance in miles - + Double-click on call sets Tx Enable - - + + F7 - + Tx disabled after sending 73 - - + + Runaway Tx watchdog - + Allow multiple instances - + Tx freq locked to Rx freq - + JT65 - + JT9+JT65 - + Tx messages to Rx Frequency window - + Gray1 - + Show DXCC entity and worked B4 status - + Astronomical data - + List of Type 1 prefixes and suffixes - + Settings... - + Local User Guide - + Open log directory - + JT4 - + Message averaging - + Enable averaging - + Enable deep search - + WSPR - + Echo Graph - + F8 - + Echo - + EME Echo mode - + ISCAT - + Fast Graph - + F9 - + &Download Samples ... - + <html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html> - + MSK144 - + QRA64 - + Release Notes - + Enable AP for DX Call - + FreqCal - + Measure reference spectrum - + Measure phase response - + Erase reference spectrum - + Execute frequency calibration cycle - + Equalization tools ... - + WSPR-LF - + Experimental LF/MF mode - + FT8 - - + + Enable AP - + Solve for calibration parameters - + Copyright notice - + Shift+F1 - + Fox log - + FT8 DXpedition Mode User Guide - + Reset Cabrillo log ... - + Color highlighting scheme - + Contest Log - + Export Cabrillo log ... - + Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0 - + Contest log - + Erase WSPR hashtable - + FT4 @@ -3509,8 +3519,8 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Receiving @@ -3546,21 +3556,21 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - - - - + + + + - + - + - + - + - + + Message @@ -3586,22 +3596,22 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Improper mode - + File Open Error - - - - + + + + Cannot open "%1" for append: %2 @@ -3622,15 +3632,15 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Single-Period Decodes - - + + Average Decodes @@ -3651,7 +3661,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Cannot open "%1" for writing: %2 @@ -3749,32 +3759,32 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m. - + WSPR Guard Band - + Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands. - + Fox Mode warning - + Last Tx: %1 - + Should you switch to EU VHF Contest mode? To do so, check 'Special operating activity' and @@ -3782,181 +3792,181 @@ To do so, check 'Special operating activity' and - + Should you switch to ARRL Field Day mode? - + Should you switch to RTTY contest mode? - - - - + + + + Add to CALL3.TXT - + Please enter a valid grid locator - + Cannot open "%1" for read/write: %2 - + %1 is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it? - + Warning: DX Call field is empty. - + Log file error - + Cannot open "%1" - + Error sending log to N1MM - + Write returned "%1" - + Stations calling DXpedition %1 - + Hound - + Tx Messages - - - + + + Confirm Erase - + Are you sure you want to erase file ALL.TXT? - - + + Confirm Reset - + Are you sure you want to erase your contest log? - + Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log. - + Cabrillo Log saved - + Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi? - + Are you sure you want to erase the WSPR hashtable? - + VHF features warning - + Tune digital gain - + Transmit digital gain - + Prefixes - + Network Error - + Error: %1 UDP server %2:%3 - + File Error - + Phase Training Disabled - + Phase Training Enabled - + WD:%1m - - + + Log File Error - + Are you sure you want to clear the QSO queues? @@ -4086,19 +4096,19 @@ UDP server %2:%3 - - + + OmniRig: don't know how to set rig frequency - - + + OmniRig: timeout waiting for update from rig - + OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4) @@ -4241,6 +4251,36 @@ Error(%2): %3 Download Samples + + + &Abort + + + + + &Refresh + + + + + &Details + + + + + Base URL for samples: + + + + + Only use HTTP: + + + + + Check this is you get SSL/TLS errors + + Input Error diff --git a/translations/wsjtx_es.ts b/translations/wsjtx_es.ts index 34a6c5036..f1e068573 100644 --- a/translations/wsjtx_es.ts +++ b/translations/wsjtx_es.ts @@ -986,6 +986,16 @@ Formato: Directory + + + File + Fichero + + + + Progress + + @@ -1586,26 +1596,26 @@ Error: %2 - %3 FrequencyList_v2 - - + + IARU Region Región IARU - - + + Mode Modo - - + + Frequency Frecuencia - - + + Frequency (MHz) Frecuencia en MHz Frecuencia (MHz) @@ -1738,170 +1748,170 @@ Error: %2 - %3 Tipo CAT no admitido - + Hamlib error: %1 while %2 Error Hamlib: %1 mientras %2 - + opening connection to rig conexión de apertura al equipo abriendo conexión al equipo - + getting current frequency obteniendo frecuencia actual - + getting current mode obteniendo el modo actual obteniendo modo actual - - + + exchanging VFOs intercambiando VFO's - - + + getting other VFO frequency obteniendo otra frecuencia de VFO obteniendo la frecuencia del otro VFO - + getting other VFO mode obteniendo otro modo VFO obteniendo modo del otro VFO - + setting current VFO ajuste al VFO actual ajustando VFO actual - + getting frequency obteniendo frecuencia - + getting mode obteniendo modo - - + + getting current VFO obteniendo el VFO actual obteniendo VFO actual - - - - + + + + getting current VFO frequency obteniendo la frecuencia actual de VFO obteniendo frecuencia del VFO actual - - - - - - + + + + + + setting frequency ajuste de frecuencia ajustando frecuencia - - - - + + + + getting current VFO mode obteniendo modo del VFO actual - - - - - + + + + + setting current VFO mode ajuste del modo VFO actual ajustando modo del VFO actual - - + + setting/unsetting split mode activación/desactivación del modo dividido (split) activar/desactivar modo "Split" - - + + setting split mode activar modo dividido (split) ajustando modo "Split" - + setting split TX frequency and mode Ajuste de frecuencia y modo de transmisión dividida (split) ajustando la frecuencia de TX y modo del "Split" - + setting split TX frequency ajuste de frecuencia dividida en TX ajustando frecuencia de TX del "Split" - + getting split TX VFO mode obteniendo el modo dividido de TX en el VFO obteniendo modo del VFO de TX en "Split" - + setting split TX VFO mode ajuste del modo dividido (split) en TX del VFO ajustando modo del VFO de TX en "Split" - + getting PTT state obteniendo el estado del PTT - + setting PTT on activar el PTT activando PTT - + setting PTT off desactivar el PTT desactivando PTT - + setting a configuration item activar un elemento de configuración ajustando un elemento de configuración - + getting a configuration item obteniendo un elemento de configuración @@ -2138,12 +2148,12 @@ Error(%2): %3 - - - - - - + + + + + + Band Activity Actividad en la banda @@ -2155,11 +2165,11 @@ Error(%2): %3 - - - - - + + + + + Rx Frequency Frecuencia de RX @@ -2551,7 +2561,7 @@ Amarillo cuando esta muy bajo. - + Fast Rápido @@ -2672,7 +2682,7 @@ No está disponible para los titulares de indicativo no estándar. - + Fox Fox "Fox" @@ -3436,441 +3446,441 @@ predefinida. La lista se puede modificar en "Ajustes" (F2).Acerca de WSJT-X - + Waterfall Cascada Cascada (Waterfall) - + Open Abrir - + Ctrl+O Ctrl+O - + Open next in directory Abrir siguiente en el directorio - + Decode remaining files in directory Decodifica los archivos restantes en el directorio - + Shift+F6 Mayúsculas+F6 Mayúsculas+F6 - + Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir Borrar todos los archivos *.wav y *.c2 - + None Ninguno - + Save all Guardar todo - + Online User Guide Guía de usuario en línea - + Keyboard shortcuts Atajos de teclado - + Special mouse commands Comandos especiales del ratón - + JT9 JT9 - + Save decoded Guarda el decodificado Guardar lo decodificado - + Normal Normal - + Deep Profundo - + Monitor OFF at startup Monitor apagado al inicio "Monitor" apagado al inicio - + Erase ALL.TXT Borrar ALL.TXT - + Erase wsjtx_log.adi Borrar el archivo wsjtx_log.adi Borrar archivo wsjtx_log.adi - + Convert mode to RTTY for logging Convierte el modo a RTTY después de registrar el QSO Convierte el modo a RTTY para guardar el QSO - + Log dB reports to Comments Pon los informes de recepción en dB en Comentarios Guardar reportes dB en los Comentarios - + Prompt me to log QSO Pedirme que registre QSO Preguntarme antes de guardar el QSO - + Blank line between decoding periods Línea en blanco entre períodos de decodificación - + Clear DX Call and Grid after logging Borrar Indicativo DX y Locator/Grid DX después de registrar un QSO Borrar Indicativo y Locator del DX después de guardar QSO - + Display distance in miles Mostrar distancia en millas - + Double-click on call sets Tx Enable Haz doble clic en los conjuntos de indicativos de activar TX Doble clic en el indicativo activa la TX - - + + F7 F7 - + Tx disabled after sending 73 Tx deshabilitado después de enviar 73 Dehabilita TX después de enviar 73 - - + + Runaway Tx watchdog Control de TX - + Allow multiple instances Permitir múltiples instancias - + Tx freq locked to Rx freq TX frec bloqueado a RX frec Freq. de TX bloqueda a freq. de RX - + JT65 JT65 - + JT9+JT65 JT9+JT65 - + Tx messages to Rx Frequency window Mensajes de texto a la ventana de frecuencia de RX Mensajes de TX a la ventana de "Frecuencia de RX" - + Gray1 Gris1 - + Show DXCC entity and worked B4 status Mostrar entidad DXCC y estado B4 trabajado Mostrar DXCC y estado B4 trabajado - + Astronomical data Datos astronómicos - + List of Type 1 prefixes and suffixes Lista de prefijos y sufijos de tipo 1 Lista de prefijos y sufijos tipo 1 - + Settings... Configuración Ajustes - + Local User Guide Guía de usuario local - + Open log directory Abrir directorio de log - + JT4 JT4 - + Message averaging Promedio de mensajes - + Enable averaging Habilitar el promedio - + Enable deep search Habilitar búsqueda profunda - + WSPR WSPR - + Echo Graph Gráfico de eco - + F8 F8 - + Echo Echo Eco - + EME Echo mode Modo EME Eco - + ISCAT ISCAT - + Fast Graph Gráfico rápido "Fast Graph" - + F9 F9 - + &Download Samples ... &Descargar muestras ... &Descargar muestras de audio ... - + <html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html> <html><head/><body><p>Descarga archivos de audio de muestra que demuestren los distintos modos.</p></body></html> <html><head/><body><p>Descargar archivos de audio de los distintos modos.</p></body></html> - + MSK144 MSK144 - + QRA64 QRA64 - + Release Notes Cambios en la nueva versión - + Enable AP for DX Call Habilitar AP para llamada DX Habilitar AP para indicativo DX - + FreqCal FreqCal - + Measure reference spectrum Medir espectro de referencia - + Measure phase response Medir la respuesta de fase - + Erase reference spectrum Borrar espectro de referencia - + Execute frequency calibration cycle Ejecutar ciclo de calibración de frecuencia - + Equalization tools ... Herramientas de ecualización ... - + WSPR-LF WSPR-LF - + Experimental LF/MF mode Modo experimental LF/MF - + FT8 FT8 - - + + Enable AP Habilitar AP - + Solve for calibration parameters Resolver para parámetros de calibración Resolver parámetros de calibración - + Copyright notice Derechos de Autor - + Shift+F1 Mayúsculas+F1 - + Fox log Log Fox Log "Fox" - + FT8 DXpedition Mode User Guide Guía de usuario del modo FT8 DXpedition (inglés) - + Reset Cabrillo log ... Restablecer log de Cabrillo ... Borrar log Cabrillo - + Color highlighting scheme Esquema de resaltado de color Esquema de resaltado de colores - + Contest Log Log de Concurso - + Export Cabrillo log ... Exportar log de Cabrillo ... Exportar log Cabrillo - + Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0 Guía de inicio rápido para WSJT-X 2.0 (inglés) - + Contest log Log de Concurso - + Erase WSPR hashtable Borrar la tabla de WSPR - + FT4 FT4 @@ -3881,8 +3891,8 @@ predefinida. La lista se puede modificar en "Ajustes" (F2). - - + + Receiving Recibiendo @@ -3922,21 +3932,21 @@ Error al cargar datos de usuarios de LotW - - - - - + + + + - + - + - + - + - + + Message Mensaje @@ -3964,23 +3974,23 @@ Error al cargar datos de usuarios de LotW - + Improper mode Modo incorrecto - + File Open Error Error de apertura del archivo Error al abrir archivo - - - - + + + + Cannot open "%1" for append: %2 No puedo abrir "%1" para anexar: %2 No se puedo abrir "%1" para anexar: %2 @@ -4004,15 +4014,15 @@ Error al cargar datos de usuarios de LotW - - + + Single-Period Decodes Decodificaciones de un solo período - - + + Average Decodes Promedio de decodificaciones @@ -4034,7 +4044,7 @@ Error al cargar datos de usuarios de LotW - + Cannot open "%1" for writing: %2 No se puede abrir "%1" para la escritura: %2 No se puede abrir "%1" para escritura: %2 @@ -4151,36 +4161,36 @@ Error al cargar datos de usuarios de LotW No hay más archivos para abrir. - + Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m. Por favor, elije otra frecuencia de transmisión. WSJT-X no transmitirá a sabiendas otro modo en la sub-banda WSPR en 30m. Elije otra frecuencia de transmisión. WSJT-X no transmitirá a sabiendas otro modo en la sub-banda WSPR en 30M. - + WSPR Guard Band Banda de Guardia WSPR - + Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands. Elige otra frecuencia de dial. WSJT-X no funcionará en modo Fox en las sub-bandas FT8 estándar. Por favor elija otra frecuencia. WSJT-X no operá en modo "Fox" en las sub-bandas de FT8 estándar. - + Fox Mode warning Advertencia del modo Fox Advertencia de modo "Fox" - + Last Tx: %1 Última TX: %1 Últ TX: %1 - + Should you switch to EU VHF Contest mode? To do so, check 'Special operating activity' and @@ -4195,37 +4205,37 @@ Para hacerlo, marca "Actividad operativa especial" y luego "Concurso VHF EU" en "Archivo" - "Ajustes" - "Avanzado". - + Should you switch to ARRL Field Day mode? ¿Cambiar al modo ARRL Field Day? - + Should you switch to RTTY contest mode? ¿Cambiar al modo de concurso RTTY? - - - - + + + + Add to CALL3.TXT Añadir a CALL3.TXT - + Please enter a valid grid locator Por favor, introduce un locator/Grid válido Por favor escriba un locator válido - + Cannot open "%1" for read/write: %2 No se puede abrir "%1" para leer/escribir: %2 No se puede abrir "%1" para lectura/escritura: %2 - + %1 is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it? %1 @@ -4234,167 +4244,167 @@ ya está en CALL3.TXT, ¿deseas reemplazarlo? ya está en CALL3.TXT, ¿desea reemplazarlo? - + Warning: DX Call field is empty. Advertencia: el campo de Indicativo DX está vacío. Advertencia: el campo Indicativo DX está vacío. - + Log file error Error de archivo de log Error en el archivo de log - + Cannot open "%1" No puedo abrir "%1" No se puede abrir "%1" - + Error sending log to N1MM Error al enviar el log a N1MM - + Write returned "%1" Escritura devuelta "%1" Escritura devuelve "%1" - + Stations calling DXpedition %1 Estaciones que llaman a DXpedition %1 Estaciones llamando a DXpedition %1 - + Hound Hound "Hound" - + Tx Messages Mensajes de TX Mensajes TX - - - + + + Confirm Erase Confirmar borrado - + Are you sure you want to erase file ALL.TXT? ¿Estás seguro de que quiere borrar el archivo ALL.TXT? - - + + Confirm Reset Confirmar reinicio Confirmar restablecer - + Are you sure you want to erase your contest log? ¿Estás seguro de que quieres borrar el log de tú concurso? ¿Está seguro que quiere borrar el log de concurso? - + Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log. Hacer esto eliminará todos los registros de QSO para el concurso actual. Se guardarán en el archivo log de ADIF, pero no estarán disponibles para la exportación en tú log de Cabrillo. Hacer esto eliminará todos los QSOs del concurso actual. Se mantendrán en el log ADIF, pero no estarán disponibles para la exportación como log de Cabrillo. - + Cabrillo Log saved Cabrillo Log guardado Log Cabrillo guardado - + Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi? ¿Estás seguro de que quieres borrar el archivo wsjtx_log.adi? ¿Está seguro que quiere borrar el archivo wsjtx_log.adi? - + Are you sure you want to erase the WSPR hashtable? ¿Estás seguro de que quieres borrar la tabla WSPR? ¿Está seguro de que quiere borrar la tabla hash WSPR? - + VHF features warning Advertencia de características VHF - + Tune digital gain Ganancia de sintonización digital Ajustar ganancia digital - + Transmit digital gain Ganancia de transmisión digital Transmitir ganancia digital - + Prefixes Prefijos Prefijos y sufijos tipo 1 - + Network Error Error de red - + Error: %1 UDP server %2:%3 Error: %1 Servidor UDP %2:%3 - + File Error Error en el archivo - + Phase Training Disabled Fase de entrenamiento deshabilitado Entrenamieno de Fase deshabilitado - + Phase Training Enabled Fase de entrenamiento habilitado Entrenamiento de Fase habilitado - + WD:%1m WD:%1m - - + + Log File Error Error de archivo log Error en archivo log - + Are you sure you want to clear the QSO queues? ¿Estás seguro de que quieres borrar las colas QSO? ¿Está seguro que quiere borrar las colas de QSOs? @@ -4539,20 +4549,20 @@ Servidor UDP %2:%3 Error al iniciar servidor COM de OmniRig - - + + OmniRig: don't know how to set rig frequency OmniRig: no sé cómo configurar la frecuencia del equipo - - + + OmniRig: timeout waiting for update from rig OmniRig: el tiempo de espera finalizó en la actualización del equipo OmniRig: el tiempo de espera agotado esperando la actualización del equipo - + OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4) Error de OmniRig COM/OLE: %1 a %2: %3 (%4 @@ -4717,6 +4727,36 @@ Error(%2): %3 Download Samples Descargar muestras de audio + + + &Abort + + + + + &Refresh + + + + + &Details + + + + + Base URL for samples: + + + + + Only use HTTP: + + + + + Check this is you get SSL/TLS errors + + Input Error diff --git a/translations/wsjtx_ja.ts b/translations/wsjtx_ja.ts index 490cb83e7..737dfb5ae 100644 --- a/translations/wsjtx_ja.ts +++ b/translations/wsjtx_ja.ts @@ -888,6 +888,16 @@ Format: Directory + + + File + ファイル + + + + Progress + + @@ -1440,26 +1450,26 @@ Error: %2 - %3 FrequencyList_v2 - - + + IARU Region IARU地域 - - + + Mode モード - - + + Frequency 周波数 - - + + Frequency (MHz) 周波数(MHz) @@ -1580,152 +1590,152 @@ Error: %2 - %3 サポートしていないCATタイプ - + Hamlib error: %1 while %2 Hamlibエラー: %1 %2 - + opening connection to rig 無線機への接続 - + getting current frequency 現周波数を取得 - + getting current mode 現モードを取得 - - + + exchanging VFOs VFO入れ替え - - + + getting other VFO frequency もう一方のVFOの周波数を取得 - + getting other VFO mode もう一方のVFOのモードを取得 - + setting current VFO 現VFOを設定 - + getting frequency 周波数を取得 - + getting mode モードを取得 - - + + getting current VFO 現VFOを取得 - - - - + + + + getting current VFO frequency 現VFOの周波数を取得 - - - - - - + + + + + + setting frequency 周波数を設定 - - - - + + + + getting current VFO mode 現VFOのモードを取得 - - - - - + + + + + setting current VFO mode 現VFOモードを設定 - - + + setting/unsetting split mode スプリットのオン/オフ - - + + setting split mode スプリットモードオン - + setting split TX frequency and mode スプリット送信周波数とモードをセット - + setting split TX frequency スプリット送信周波数をセット - + getting split TX VFO mode スプリットモードを取得 - + setting split TX VFO mode スプリット送信VFOのモードをセット - + getting PTT state PTT状態を取得 - + setting PTT on PTTオン - + setting PTT off PTTオフ - + setting a configuration item コンフィグレーション項目をセット - + getting a configuration item コンフィグレーション項目を取得 @@ -1936,12 +1946,12 @@ Error(%2): %3 - - - - - - + + + + + + Band Activity バンド状況 @@ -1953,11 +1963,11 @@ Error(%2): %3 - - - - - + + + + + Rx Frequency 受信周波数 @@ -2311,7 +2321,7 @@ Yellow when too low - + Fast 高速 @@ -2419,7 +2429,7 @@ Not available to nonstandard callsign holders. - + Fox Fox @@ -3129,415 +3139,415 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加. WSJT-Xについて - + Waterfall ウォーターフォール - + Open 開く - + Ctrl+O - + Open next in directory ディレクトリ中の次のファイルを開く - + Decode remaining files in directory ディレクトリ中の残りのファイルをデコード - + Shift+F6 - + Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir SaveDirのすべての*.wavと*.c2ファイルを削除 - + None 無し - + Save all すべて保存 - + Online User Guide オンラインユーザーガイド - + Keyboard shortcuts キーボードショートカット - + Special mouse commands 特別なマウス操作 - + JT9 - + Save decoded デコードしたメッセージを保存 - + Normal 標準 - + Deep ディープ - + Monitor OFF at startup 起動時モニターオフ - + Erase ALL.TXT ALL.TXTを消去 - + Erase wsjtx_log.adi wsjtx_log.adiを消去 - + Convert mode to RTTY for logging ログのためモードをRTTYに変換 - + Log dB reports to Comments dBレポートをコメントに記録 - + Prompt me to log QSO QSOをログするとき知らせる - + Blank line between decoding periods デコードタイミング間に空白行を入れる - + Clear DX Call and Grid after logging ログした後、DXコールサインとグリッドをクリア - + Display distance in miles 距離をマイルで表示 - + Double-click on call sets Tx Enable コールサインをダブルクリックして送信オン - - + + F7 - + Tx disabled after sending 73 73を送った後送信禁止 - - + + Runaway Tx watchdog Txウオッチドッグ発令 - + Allow multiple instances 複数のインスタンス起動許可 - + Tx freq locked to Rx freq 送信周波数を受信周波数にロック - + JT65 - + JT9+JT65 - + Tx messages to Rx Frequency window 送信メッセージを受信周波数ウィンドウへ - + Gray1 - + Show DXCC entity and worked B4 status DXCCエンティティと交信済みステータスを表示 - + Astronomical data 天文データ - + List of Type 1 prefixes and suffixes タイプ1プリフィックス、サフィックスのリスト - + Settings... 設定... - + Local User Guide 各国版ユーザーガイド - + Open log directory ログディレクトリを開く - + JT4 - + Message averaging メッセージ平均化 - + Enable averaging 平均化オン - + Enable deep search ディープサーチをオン - + WSPR WSPR - + Echo Graph エコーグラフ - + F8 - + Echo Echo - + EME Echo mode EMEエコーモード - + ISCAT - + Fast Graph 高速グラフ - + F9 - + &Download Samples ... サンプルをダウンロード(&D)... - + <html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html> <html><head/><body><p>いろいろなモードのオーディオファイルをダウンロード.</p></body></html> - + MSK144 - + QRA64 - + Release Notes リリースノート - + Enable AP for DX Call DXコールのAPをオン - + FreqCal - + Measure reference spectrum 参照スペクトラムを測定 - + Measure phase response 位相応答を測定 - + Erase reference spectrum 参照スペクトラムを消去 - + Execute frequency calibration cycle 周波数較正実行 - + Equalization tools ... イコライザー... - + WSPR-LF WSPR-LF - + Experimental LF/MF mode 実験的LF/MFモード - + FT8 - - + + Enable AP AP使用 - + Solve for calibration parameters 較正パラメータ計算 - + Copyright notice 著作権表示 - + Shift+F1 - + Fox log Foxログ - + FT8 DXpedition Mode User Guide FT8 DXペディションモードユーザーガイド - + Reset Cabrillo log ... Cabrilloログをリセット... - + Color highlighting scheme ハイライト設定 - + Contest Log コンテストログ - + Export Cabrillo log ... Cabrilloログをエクスポート... - + Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0 WSJT-X 2.0クイックスタートガイド - + Contest log コンテストログ - + Erase WSPR hashtable WSPRハッシュテーブルを消去 - + FT4 @@ -3548,8 +3558,8 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加. - - + + Receiving 受信中 @@ -3585,21 +3595,21 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加. - - - - - + + + + - + - + - + - + - + + Message メッセージ @@ -3625,22 +3635,22 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加. - + Improper mode 不適切なモード - + File Open Error ファイルオープンエラー - - - - + + + + Cannot open "%1" for append: %2 "%2"を追加する"%1"が開けません @@ -3661,15 +3671,15 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加. - - + + Single-Period Decodes シングルパスデコード - - + + Average Decodes 平均デコード @@ -3690,7 +3700,7 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加. - + Cannot open "%1" for writing: %2 %2を書き込むための"%1"が開けません @@ -3789,32 +3799,32 @@ ENTERを押してテキストを登録リストに追加. これ以上開くファイルがありません. - + Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m. 他の送信周波数を使ってください. WSJT-Xは30mバンドのWSPRサブバンド中の他のモードを受信せずに送信してしまいます. - + WSPR Guard Band WSPRガードバンド - + Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands. 他のダイヤル周波数を使ってください. WSJT-XはFT8の標準サブバンドでFoxモードを使えません。 - + Fox Mode warning Foxモード警告 - + Last Tx: %1 最終送信: %1 - + Should you switch to EU VHF Contest mode? To do so, check 'Special operating activity' and @@ -3824,183 +3834,183 @@ To do so, check 'Special operating activity' and 設定|詳細タブで設定変更してください. - + Should you switch to ARRL Field Day mode? ARRLフィールドデーモードに切り替えますか? - + Should you switch to RTTY contest mode? RTTYコンテストモードに切り替えますか? - - - - + + + + Add to CALL3.TXT CALL3.TXTへ追加 - + Please enter a valid grid locator 有効なグリッドロケータを入力してください - + Cannot open "%1" for read/write: %2 %2を読み書きするための"%1"が開けません - + %1 is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it? %1 がすでにCALL3.TXTにセットされています。置き換えますか? - + Warning: DX Call field is empty. 警告 DXコールが空白です. - + Log file error ログファイルエラー - + Cannot open "%1" "%1"を開けません - + Error sending log to N1MM N1MMへログを送れません - + Write returned "%1" 応答"%1"を書き込み - + Stations calling DXpedition %1 DXペディション %1を呼ぶ局 - + Hound Hound - + Tx Messages 送信メッセージ - - - + + + Confirm Erase 消去確認 - + Are you sure you want to erase file ALL.TXT? ALL.TXTファイルを消去してよいですか? - - + + Confirm Reset リセット確認 - + Are you sure you want to erase your contest log? コンテストログを消去していいですか? - + Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log. 現在のコンテストのQSO記録をすべて消去します。ADIFログには記録されますがCabrilloログにエクスポートすることはできません. - + Cabrillo Log saved Cabrilloログ保存しました - + Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi? wsjtx_log.adiを消してもよいですか? - + Are you sure you want to erase the WSPR hashtable? WSPRのハッシュテーブルを消してもよいですか? - + VHF features warning VHF機能警告 - + Tune digital gain チューンのデジタルゲイン - + Transmit digital gain 送信デジタルゲイン - + Prefixes プリフィックス - + Network Error ネットワークエラー - + Error: %1 UDP server %2:%3 エラー %1 UDPサーバー %2:%3 - + File Error ファイルエラー - + Phase Training Disabled 位相調整オフ - + Phase Training Enabled 位相調整オン - + WD:%1m WD:%1m - - + + Log File Error ログファイルエラー - + Are you sure you want to clear the QSO queues? QSO待ち行列をクリアしてもいいですか? @@ -4130,19 +4140,19 @@ UDPサーバー %2:%3 OmniRig COMサーバーが開始できません - - + + OmniRig: don't know how to set rig frequency OmniRigが無線機周波数をセットできません - - + + OmniRig: timeout waiting for update from rig OmniRig: 無線機からの応答タイムアウト - + OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4) OmniRig COM/OLEエラー: %1 at %2 %3 (%4) diff --git a/translations/wsjtx_zh.ts b/translations/wsjtx_zh.ts index c0717c181..277e0fd7e 100644 --- a/translations/wsjtx_zh.ts +++ b/translations/wsjtx_zh.ts @@ -1450,26 +1450,26 @@ Error: %2 - %3 FrequencyList_v2 - - + + IARU Region IARU 区域 - - + + Mode 模式 - - + + Frequency 频率 - - + + Frequency (MHz) 频率 (MHz) @@ -1590,152 +1590,152 @@ Error: %2 - %3 不支持 CAT 类型 - + Hamlib error: %1 while %2 Hamlib 出错误: %1 当 %2 - + opening connection to rig 打开连接无线电设备 - + getting current frequency 获取当前频率 - + getting current mode 获取当前模式 - - + + exchanging VFOs 在 VFOs 之间切换 - - + + getting other VFO frequency 获取其他 VFO 频率 - + getting other VFO mode 获取其他 VFO 模式 - + setting current VFO 设置当前 VFO - + getting frequency 获取频率 - + getting mode 获取模式 - - + + getting current VFO 获取当前 VFO - - - - + + + + getting current VFO frequency 获取当前 VFO 频率 - - - - - - + + + + + + setting frequency 设置频率 - - - - + + + + getting current VFO mode 获取当前 VFO 模式 - - - - - + + + + + setting current VFO mode 设置当前 VFO 模式 - - + + setting/unsetting split mode 设置/取消 设置异频模式 - - + + setting split mode 设置异频模式 - + setting split TX frequency and mode 设置异频发射频率和模式 - + setting split TX frequency 设置异频发射频率 - + getting split TX VFO mode 获得异频发射 VFO 模式 - + setting split TX VFO mode 设置异频发射 VFO 模式 - + getting PTT state 获取PTT 状态 - + setting PTT on 设置PTT 开启 - + setting PTT off 设置PTT 关闭 - + setting a configuration item 设置配置项目 - + getting a configuration item 获取配置项目 @@ -1946,12 +1946,12 @@ Error(%2): %3 - - - - - - + + + + + + Band Activity 波段活动 @@ -1963,11 +1963,11 @@ Error(%2): %3 - - - - - + + + + + Rx Frequency 接收信息 @@ -2321,7 +2321,7 @@ Yellow when too low - + Fast 快速 @@ -2429,7 +2429,7 @@ Not available to nonstandard callsign holders. - + Fox 狐狸 @@ -3141,415 +3141,415 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). 有关 WSJT-X - + Waterfall 瀑布图 - + Open 打开文件 - + Ctrl+O - + Open next in directory 打开下一个文件 - + Decode remaining files in directory 打开余下文件 - + Shift+F6 - + Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir 删除所有在SaveDir目录内 *.wav && *.c2 - + None - + Save all 保存所有 - + Online User Guide 在线用户指南 - + Keyboard shortcuts 键盘快捷键 - + Special mouse commands 滑鼠特殊组合 - + JT9 - + Save decoded 保存解码 - + Normal 正常 - + Deep 深度 - + Monitor OFF at startup 启动时关闭监听 - + Erase ALL.TXT 删除 ALL.TXT - + Erase wsjtx_log.adi 删除通联日志 wsjtx_log.adi - + Convert mode to RTTY for logging 将日志记录模式转换为RTTY - + Log dB reports to Comments 将 dB 报告记录到注释 - + Prompt me to log QSO 提示我记录通联 - + Blank line between decoding periods 解码期间之间添加空白行 - + Clear DX Call and Grid after logging 日志记录后清除 DX 呼号和网格 - + Display distance in miles 显示距离以英里为单位 - + Double-click on call sets Tx Enable 双击呼号启用发射 - - + + F7 - + Tx disabled after sending 73 发送 73 后停止发射 - - + + Runaway Tx watchdog 运行发射监管计时器 - + Allow multiple instances 允许多个情况 - + Tx freq locked to Rx freq 发射频率锁定到接收频率 - + JT65 - + JT9+JT65 - + Tx messages to Rx Frequency window 发射信息发送到接收信息窗口 - + Gray1 - + Show DXCC entity and worked B4 status 显示 DXCC 实体和曾经通联状态 - + Astronomical data 天文数据 - + List of Type 1 prefixes and suffixes 类型 1 前缀和后缀的列表 - + Settings... 设置... - + Local User Guide 本地用户指南 - + Open log directory 打开日志文件目录 - + JT4 - + Message averaging 信息平均值 - + Enable averaging 平均值 - + Enable deep search 启用深度搜索 - + WSPR - + Echo Graph 回波图 - + F8 - + Echo - + EME Echo mode EME 回波模式 - + ISCAT - + Fast Graph 快速图 - + F9 - + &Download Samples ... 下载样本(&D) ... - + <html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html> <html><head/><body><p>下载演示各种模式的示例音频文件.</p></body></html> - + MSK144 - + QRA64 - + Release Notes 发行说明 - + Enable AP for DX Call 启用 AP 为 DX 呼叫 - + FreqCal - + Measure reference spectrum 测量参考频谱 - + Measure phase response 测量相位响应 - + Erase reference spectrum 擦除参考频谱 - + Execute frequency calibration cycle 执行频率校准周期 - + Equalization tools ... 均衡工具 ... - + WSPR-LF - + Experimental LF/MF mode 实验性 LF/MF 模式 - + FT8 - - + + Enable AP 启用 AP - + Solve for calibration parameters 校准参数的解算 - + Copyright notice 版权声明 - + Shift+F1 - + Fox log 狐狸日志 - + FT8 DXpedition Mode User Guide FT8 远征模式用户指南 - + Reset Cabrillo log ... 重置卡布里略日志 ... - + Color highlighting scheme 颜色突显方案 - + Contest Log 竞赛日志 - + Export Cabrillo log ... 导出卡布里略日志 ... - + Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0 WSJT-X 2.0 快速入门指南 - + Contest log 竞赛日志 - + Erase WSPR hashtable 擦除 WSPR 哈希表 - + FT4 @@ -3560,8 +3560,8 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Receiving 接收 @@ -3597,21 +3597,21 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - - - - + + + + - + - + - + - + - + + Message 信息 @@ -3637,22 +3637,22 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Improper mode 模式不正确 - + File Open Error 文件打开出错误 - - - - + + + + Cannot open "%1" for append: %2 无法打开 "%1" 用于附加: %2 @@ -3673,15 +3673,15 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Single-Period Decodes 单周期解码 - - + + Average Decodes 平均解码 @@ -3702,7 +3702,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Cannot open "%1" for writing: %2 无法打开 "%1" 用于写入: %2 @@ -3794,22 +3794,22 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). 没有要打开的文件. - + Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m. 请选择其他发射频率. WSJT-X 不会故意传输另一个模式在 WSPR 30米子波段上. - + WSPR Guard Band WSPR保护波段 - + Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands. 请选择其它频率. WSJT-X 不会运行狐狸模式在标准 FT8 波段. - + Fox Mode warning 狐狸模式警告 @@ -3823,12 +3823,12 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). "WSJT-X 的算法, 源代码, 外观和感觉及相关程序,和协议规格模式 FSK441, FT8, JT4, JT6M, JT9, JT65, JTMS, QRA64, ISCAT, MSK144 的版权 (C) 2001-2019 由以下一个或多个作者: Joseph Taylor, K1JT; Bill Somerville, G4WJS; Steven Franke, K9AN; Nico Palermo, IV3NWV; Greg Beam, KI7MT; Michael Black, W9MDB; Edson Pereira, PY2SDR; Philip Karn, KA9Q; 和 WSJT 开发组的其他成员." - + Last Tx: %1 最后发射: %1 - + Should you switch to EU VHF Contest mode? To do so, check 'Special operating activity' and @@ -3839,183 +3839,183 @@ To do so, check 'Special operating activity' and 设置高级选项卡上的 '欧洲 VHF 竞赛'. - + Should you switch to ARRL Field Day mode? 是否应切换到 ARRL Field Day 模式? - + Should you switch to RTTY contest mode? 是否应切换到 RTTY 竞赛模式? - - - - + + + + Add to CALL3.TXT 添加到 CALL3.TXT - + Please enter a valid grid locator 请输入有效的网格定位 - + Cannot open "%1" for read/write: %2 无法打开 "%1" 用于读/写: %2 - + %1 is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it? %1 已经在 CALL3.TXT, 你想替换它吗? - + Warning: DX Call field is empty. 警告: DX 呼号字段为空. - + Log file error 日志文件错误 - + Cannot open "%1" 无法打开 "%1" - + Error sending log to N1MM 将日志发送到 N1MM 时出错 - + Write returned "%1" 写入返回 "%1" - + Stations calling DXpedition %1 呼叫远征电台 %1 - + Hound 猎犬 - + Tx Messages 发射信息 - - - + + + Confirm Erase 确认擦除 - + Are you sure you want to erase file ALL.TXT? 是否确实要擦除 ALL.TXT 文件? - - + + Confirm Reset 确认重置 - + Are you sure you want to erase your contest log? 是否确实要擦除竞赛日志? - + Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log. 执行此操作将删除当前竞赛的所有通联记录. 它们将保留在 ADIF 日志文件中, 但无法导出到您的卡布里略日志中. - + Cabrillo Log saved 卡布里略日志已保存 - + Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi? 是否确实要擦除 wsjtx_log.adi 文件? - + Are you sure you want to erase the WSPR hashtable? 是否确实要擦除 WSPR 哈希表? - + VHF features warning VHF 功能警告 - + Tune digital gain 调谐数码增益 - + Transmit digital gain 传输数码增益 - + Prefixes 前缀 - + Network Error 网络错误 - + Error: %1 UDP server %2:%3 错误: %1 UDP 服务器 %2:%3 - + File Error 文件错误 - + Phase Training Disabled 已禁用阶段训练 - + Phase Training Enabled 已启用阶段训练 - + WD:%1m - - + + Log File Error 日志文件错误 - + Are you sure you want to clear the QSO queues? 是否确实要清除通联队列? @@ -4145,19 +4145,19 @@ UDP 服务器 %2:%3 无法启动 OmniRig COM 服务器 - - + + OmniRig: don't know how to set rig frequency OmniRig:不知道如何设置无线电设备频率 - - + + OmniRig: timeout waiting for update from rig OmniRig:等待从无线电设备更新的超时 - + OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4) OmniRig COM/OLE 错误: %1 at %2: %3 (%4) @@ -4173,9 +4173,8 @@ UDP 服务器 %2:%3 QObject - Invalid rig name - \ & / not allowed - 无效的无线电设备名称 - \ & / 不允许 + 无效的无线电设备名称 - \ & / 不允许 @@ -6213,13 +6212,13 @@ Right click for insert and delete options. main - + Fatal error 严重出错误 - + Unexpected fatal error 意外的严重出错误 @@ -6229,48 +6228,48 @@ Right click for insert and delete options. 另一个应用程序可能正在运行 - + try to remove stale lock file? 尝试删除陈旧的锁文件? - + Failed to create a temporary directory 无法创建临时目录 - - + + Path: "%1" 目录: "%1" - + Failed to create a usable temporary directory 无法创建可用的临时目录 - + Another application may be locking the directory 另一个应用程序可能正在锁定目录 - + Failed to create data directory 无法创建数据目录 - + path: "%1" 目录: "%1" - + Shared memory error 共享内存错误 - + Unable to create shared memory segment 无法创建共享内存段 diff --git a/translations/wsjtx_zh_HK.ts b/translations/wsjtx_zh_HK.ts index 696eeba96..c987f5e9f 100644 --- a/translations/wsjtx_zh_HK.ts +++ b/translations/wsjtx_zh_HK.ts @@ -1450,26 +1450,26 @@ Error: %2 - %3 FrequencyList_v2 - - + + IARU Region IARU 區域 - - + + Mode 模式 - - + + Frequency 頻率 - - + + Frequency (MHz) 頻率 (MHz) @@ -1590,152 +1590,152 @@ Error: %2 - %3 不支持 CAT 類型 - + Hamlib error: %1 while %2 Hamlib 出錯誤: %1 當 %2 - + opening connection to rig 開啟連接無線電設備 - + getting current frequency 獲取當前頻率 - + getting current mode 獲取當前模式 - - + + exchanging VFOs 在 VFOs 之間切換 - - + + getting other VFO frequency 獲取其他 VFO 頻率 - + getting other VFO mode 獲取其他 VFO 模式 - + setting current VFO 設置當前 VFO - + getting frequency 獲取頻率 - + getting mode 獲取模式 - - + + getting current VFO 獲取當前 VFO - - - - + + + + getting current VFO frequency 獲取當前 VFO 頻率 - - - - - - + + + + + + setting frequency 設置頻率 - - - - + + + + getting current VFO mode 獲取當前 VFO 模式 - - - - - + + + + + setting current VFO mode 設置當前 VFO 模式 - - + + setting/unsetting split mode 設置/取消 設置異頻模式 - - + + setting split mode 設置異頻模式 - + setting split TX frequency and mode 設置異頻發射頻率和模式 - + setting split TX frequency 設置異頻發射頻率 - + getting split TX VFO mode 獲得異頻發射 VFO 模式 - + setting split TX VFO mode 設置異頻發射 VFO 模式 - + getting PTT state 獲取PTT 狀態 - + setting PTT on 設置PTT 開啟 - + setting PTT off 設置PTT 關閉 - + setting a configuration item 設置配置項目 - + getting a configuration item 獲取配置項目 @@ -1946,12 +1946,12 @@ Error(%2): %3 - - - - - - + + + + + + Band Activity 波段活動 @@ -1963,11 +1963,11 @@ Error(%2): %3 - - - - - + + + + + Rx Frequency 接收信息 @@ -2321,7 +2321,7 @@ Yellow when too low - + Fast 快速 @@ -2429,7 +2429,7 @@ Not available to nonstandard callsign holders. - + Fox 狐狸 @@ -3141,415 +3141,415 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). 有關 WSJT-X - + Waterfall 瀑布圖 - + Open 開啟檔案 - + Ctrl+O - + Open next in directory 開啟下一個檔案 - + Decode remaining files in directory 開啟剩餘檔案 - + Shift+F6 - + Delete all *.wav && *.c2 files in SaveDir 刪除所有在SaveDir目錄內 *.wav && *.c2 - + None - + Save all 儲存所有 - + Online User Guide 線上使用者指南 - + Keyboard shortcuts 鍵盤快捷鍵 - + Special mouse commands 滑鼠特殊組合 - + JT9 - + Save decoded 儲存解碼 - + Normal 正常 - + Deep 深度 - + Monitor OFF at startup 啟動時關閉監聽 - + Erase ALL.TXT 刪除 ALL.TXT - + Erase wsjtx_log.adi 刪除通聯日誌 wsjtx_log.adi - + Convert mode to RTTY for logging 將日誌記錄模式轉換為RTTY - + Log dB reports to Comments 將分貝報告記錄到注釋 - + Prompt me to log QSO 提示我記錄通聯 - + Blank line between decoding periods 解碼期間之間添加空白行 - + Clear DX Call and Grid after logging 日誌記錄後清除 DX 呼號和網格 - + Display distance in miles 顯示距離以英里為單位 - + Double-click on call sets Tx Enable 雙擊呼號啟用發射 - - + + F7 - + Tx disabled after sending 73 發送 73 後停止發射 - - + + Runaway Tx watchdog 運行發射監管計時器 - + Allow multiple instances 允許多個情況 - + Tx freq locked to Rx freq 發射頻率鎖定到接收頻率 - + JT65 - + JT9+JT65 - + Tx messages to Rx Frequency window 發射信息發送到接收信息窗口 - + Gray1 - + Show DXCC entity and worked B4 status 顯示 DXCC 實體和曾經通聯狀態 - + Astronomical data 天文數據 - + List of Type 1 prefixes and suffixes 型態 1 前置碼與後綴清單 - + Settings... 設置... - + Local User Guide 本地使用者指南 - + Open log directory 開啟日誌檔案目錄 - + JT4 - + Message averaging 信息平均值 - + Enable averaging 平均值 - + Enable deep search 開啟深度搜尋 - + WSPR - + Echo Graph 回波圖 - + F8 - + Echo - + EME Echo mode EME 回波模式 - + ISCAT - + Fast Graph 快速圖 - + F9 - + &Download Samples ... 下載樣本(&D) ... - + <html><head/><body><p>Download sample audio files demonstrating the various modes.</p></body></html> <html><head/><body><p>下載演示各種模式的示例音頻檔案.</p></body></html> - + MSK144 - + QRA64 - + Release Notes 發行說明 - + Enable AP for DX Call 開啟 AP 為 DX 呼叫 - + FreqCal - + Measure reference spectrum 測量參考頻譜 - + Measure phase response 測量相位回應 - + Erase reference spectrum 清除參考頻譜 - + Execute frequency calibration cycle 執行頻率校準週期 - + Equalization tools ... 均衡工具 ... - + WSPR-LF - + Experimental LF/MF mode 實驗性 LF/MF 模式 - + FT8 - - + + Enable AP 開啟 AP - + Solve for calibration parameters 修正參數的解算 - + Copyright notice 版權聲明 - + Shift+F1 - + Fox log 狐狸日誌 - + FT8 DXpedition Mode User Guide FT8 遠征模式使用者指南 - + Reset Cabrillo log ... 重置卡布里略日誌 ... - + Color highlighting scheme 色彩突顯機制 - + Contest Log 競賽日誌 - + Export Cabrillo log ... 匯出卡布里略日誌 ... - + Quick-Start Guide to WSJT-X 2.0 WSJT-X 2.0 快速入門指南 - + Contest log 競賽日誌 - + Erase WSPR hashtable 擦除 WSPR 哈希表 - + FT4 @@ -3560,8 +3560,8 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Receiving 接收 @@ -3597,21 +3597,21 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - - - - + + + + - + - + - + - + - + + Message 信息 @@ -3637,22 +3637,22 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Improper mode 模式不正確 - + File Open Error 檔案開啟出錯誤 - - - - + + + + Cannot open "%1" for append: %2 無法開啟 "%1" 用於附加: %2 @@ -3673,15 +3673,15 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - - + + Single-Period Decodes 單週期解碼 - - + + Average Decodes 平均解碼 @@ -3702,7 +3702,7 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). - + Cannot open "%1" for writing: %2 無法開啟 "%1" 用於寫入: %2 @@ -3794,22 +3794,22 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). 沒有要打開的檔. - + Please choose another Tx frequency. WSJT-X will not knowingly transmit another mode in the WSPR sub-band on 30m. 請選擇其他發射頻率. WSJT-X 不會故意傳輸另一個模式在 WSPR 30米子波段上. - + WSPR Guard Band WSPR保護波段 - + Please choose another dial frequency. WSJT-X will not operate in Fox mode in the standard FT8 sub-bands. 請選擇其他頻率. WSJT-X 不會運行狐狸模式在標準 FT8 波段. - + Fox Mode warning 狐狸模式警告 @@ -3823,12 +3823,12 @@ list. The list can be maintained in Settings (F2). "WSJT-X 的演演演算法, 原始碼, 外觀和感覺及相關程式, 和協定規格模式 FSK441, FT8, JT4, JT6M, JT9, JT65, JTMS, QRA64, ISCAT, MSK144 的版權 (C) 2001-2019 由以下一個或多個作者: Joseph Taylor, K1JT; Bill Somerville, G4WJS; Steven Franke, K9AN; Nico Palermo, IV3NWV; Greg Beam, KI7MT; Michael Black, W9MDB; Edson Pereira, PY2SDR; Philip Karn, KA9Q; 和 WSJT 開發組的其他成員." - + Last Tx: %1 最後發射: %1 - + Should you switch to EU VHF Contest mode? To do so, check 'Special operating activity' and @@ -3839,183 +3839,183 @@ To do so, check 'Special operating activity' and 設置高級選項卡上的 '歐洲 VHF 競賽'. - + Should you switch to ARRL Field Day mode? 是否應切換到 ARRL Field Day 模式? - + Should you switch to RTTY contest mode? 是否應切換到 RTTY 競賽模式? - - - - + + + + Add to CALL3.TXT 添加到 CALL3.TXT - + Please enter a valid grid locator 請輸入有效的網格定位 - + Cannot open "%1" for read/write: %2 無法開啟 "%1" 用於讀/寫: %2 - + %1 is already in CALL3.TXT, do you wish to replace it? %1 已經在 CALL3.TXT, 你想替換它嗎? - + Warning: DX Call field is empty. 警告: DX 呼號欄位為空. - + Log file error 日誌檔案錯誤 - + Cannot open "%1" 無法開啟 "%1" - + Error sending log to N1MM 將日誌傳送到 N1MM 時發生錯誤 - + Write returned "%1" 寫入返回 "%1" - + Stations calling DXpedition %1 呼叫遠征電臺 %1 - + Hound 獵犬 - + Tx Messages 發射信息 - - - + + + Confirm Erase 確認擦除 - + Are you sure you want to erase file ALL.TXT? 是否確實要擦除 ALL.Txt 檔案? - - + + Confirm Reset 確認重置 - + Are you sure you want to erase your contest log? 是否確實要擦除競賽日誌? - + Doing this will remove all QSO records for the current contest. They will be kept in the ADIF log file but will not be available for export in your Cabrillo log. 執行此動作將移除目前競賽的所有通聯記錄. 它們將保留在 ADIF 日誌檔中, 但無法匯出到您的卡布里略日誌中. - + Cabrillo Log saved 卡布里略日誌已儲存 - + Are you sure you want to erase file wsjtx_log.adi? 是否確實要擦除 wsjtx_log.adi 檔案? - + Are you sure you want to erase the WSPR hashtable? 是否確定要擦除 WSPR 哈希表? - + VHF features warning VHF 功能警告 - + Tune digital gain 調諧數碼增益 - + Transmit digital gain 傳輸數碼增益 - + Prefixes 前綴 - + Network Error 網路錯誤 - + Error: %1 UDP server %2:%3 錯誤: %1 UDP 服務器 %2:%3 - + File Error 檔案錯誤 - + Phase Training Disabled 關閉階段訓練 - + Phase Training Enabled 開啟階段訓練 - + WD:%1m - - + + Log File Error 日誌檔案錯誤 - + Are you sure you want to clear the QSO queues? 是否要清除通聯佇列? @@ -4145,19 +4145,19 @@ UDP 服務器 %2:%3 無法啟動 OmniRig COM 伺服器 - - + + OmniRig: don't know how to set rig frequency OmniRig:不知道如何設置無線電設備頻率 - - + + OmniRig: timeout waiting for update from rig OmniRig:等待從無線電設備更新的超時 - + OmniRig COM/OLE error: %1 at %2: %3 (%4) OmniRig COM/OLE 錯誤: %1 at %2: %3 (%4) @@ -4173,7 +4173,6 @@ UDP 服務器 %2:%3 QObject - Invalid rig name - \ & / not allowed 無效的無線電裝置名稱 - \ & / 不允許 @@ -6213,13 +6212,13 @@ Right click for insert and delete options. main - + Fatal error 嚴重出錯誤 - + Unexpected fatal error 意外的嚴重出錯誤 @@ -6229,48 +6228,48 @@ Right click for insert and delete options. 另一個應用程式可能正在執行 - + try to remove stale lock file? 嘗試刪除陳舊的鎖檔? - + Failed to create a temporary directory 無法建立暫存目錄 - - + + Path: "%1" 目錄: "%1" - + Failed to create a usable temporary directory 無法建立可用的暫存目錄 - + Another application may be locking the directory 另一個應用程式可能正在鎖定目錄 - + Failed to create data directory 無法建立資料目錄 - + path: "%1" 目錄: "%1" - + Shared memory error 共用記憶體錯誤 - + Unable to create shared memory segment 無法建立共用記憶體段