mirror of
https://github.com/saitohirga/WSJT-X.git
synced 2024-11-25 05:38:46 -05:00
317d9a7493
Passing `--language en', '-l en-US', or `-l en_US` now takes a special action to not load any translations using the current locale. This allows the current system UI language not to influence an translations loaded via the command line override when the native en-US is wanted.
219 lines
8.6 KiB
C++
219 lines
8.6 KiB
C++
#include "L10nLoader.hpp"
|
|
|
|
#include <vector>
|
|
#include <memory>
|
|
|
|
#include <QApplication>
|
|
#include <QLocale>
|
|
#include <QTranslator>
|
|
#include <QRegularExpression>
|
|
#include <QDebug>
|
|
|
|
#include "pimpl_impl.hpp"
|
|
|
|
class L10nLoader::impl final
|
|
{
|
|
public:
|
|
explicit impl(QApplication * app)
|
|
: app_ {app}
|
|
{
|
|
}
|
|
|
|
bool load_translator (QString const& filename
|
|
, QString const& directory = QString {}
|
|
, QString const& search_delimiters = QString {}
|
|
, QString const& suffix = QString {})
|
|
{
|
|
std::unique_ptr<QTranslator> translator {new QTranslator};
|
|
if (translator->load (filename, directory, search_delimiters, suffix))
|
|
{
|
|
install (std::move (translator));
|
|
return true;
|
|
}
|
|
return false;
|
|
}
|
|
|
|
bool load_translator (QLocale const& locale, QString const& filename
|
|
, QString const& prefix = QString {}
|
|
, QString const& directory = QString {}
|
|
, QString const& suffix = QString {})
|
|
{
|
|
std::unique_ptr<QTranslator> translator {new QTranslator};
|
|
if (translator->load (locale, filename, prefix, directory, suffix))
|
|
{
|
|
install (std::move (translator));
|
|
return true;
|
|
}
|
|
return false;
|
|
}
|
|
|
|
void install (std::unique_ptr<QTranslator> translator)
|
|
{
|
|
app_->installTranslator (translator.get ());
|
|
translators_.push_back (std::move (translator));
|
|
}
|
|
|
|
QApplication * app_;
|
|
std::vector<std::unique_ptr<QTranslator>> translators_;
|
|
};
|
|
|
|
L10nLoader::L10nLoader (QApplication * app, QLocale const& locale, QString const& language_override)
|
|
: m_ {app}
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"locale: language: %1 script: %2 country: %3 ui-languages: %4"}
|
|
.arg (QLocale::languageToString (locale.language ()))
|
|
.arg (QLocale::scriptToString (locale.script ()))
|
|
.arg (QLocale::countryToString (locale.country ()))
|
|
.arg (locale.uiLanguages ().join (", "));
|
|
|
|
// we don't load translators if the language override is 'en',
|
|
// 'en_US', or 'en-US'. In these cases we assume the user is trying
|
|
// to disable translations loaded because of their locale. We cannot
|
|
// load any locale based translations in this case.
|
|
auto skip_locale = language_override.contains (QRegularExpression {"^(?:en|en[-_]US)$"});
|
|
|
|
//
|
|
// Enable base i18n
|
|
//
|
|
QString translations_dir {":/Translations"};
|
|
if (!skip_locale)
|
|
{
|
|
qDebug () << "Looking for locale based Qt translations in resources filesystem";
|
|
if (m_->load_translator (locale, "qt", "_", translations_dir))
|
|
{
|
|
qDebug () << "Loaded Qt translations for current locale from resources";
|
|
}
|
|
|
|
// Default translations for releases use translations stored in
|
|
// the resources file system under the Translations
|
|
// directory. These are built by the CMake build system from .ts
|
|
// files in the translations source directory. New languages are
|
|
// added by enabling the UPDATE_TRANSLATIONS CMake option and
|
|
// building with the new language added to the LANGUAGES CMake
|
|
// list variable. UPDATE_TRANSLATIONS will preserve existing
|
|
// translations but should only be set when adding new
|
|
// languages. The resulting .ts files should be checked info
|
|
// source control for translators to access and update.
|
|
|
|
// try and load the base translation
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on UI languages in the resources filesystem";
|
|
for (QString locale_name : locale.uiLanguages ())
|
|
{
|
|
auto language = locale_name.left (2);
|
|
if (locale.uiLanguages ().front ().left (2) == language)
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"Trying %1"}.arg (language);
|
|
if (m_->load_translator ("wsjtx_" + language, translations_dir))
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"Loaded WSJT-X base translation file from %1 based on language %2"}
|
|
.arg (translations_dir)
|
|
.arg (language);
|
|
break;
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
// now try and load the most specific translations (may be a
|
|
// duplicate but we shouldn't care)
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on locale in the resources filesystem";
|
|
if (m_->load_translator (locale, "wsjtx", "_", translations_dir))
|
|
{
|
|
qDebug () << "Loaded WSJT-X translations for current locale from resources";
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
// Load any matching translation from the current directory
|
|
// using the command line option language override. This allows
|
|
// translators to easily test their translations by releasing
|
|
// (lrelease) a .qm file into the current directory with a
|
|
// suitable name (e.g. wsjtx_en_GB.qm), then running wsjtx to
|
|
// view the results.
|
|
if (language_override.size ())
|
|
{
|
|
auto language = language_override;
|
|
language.replace ('-', '_');
|
|
// try and load the base translation
|
|
auto base_language = language.left (2);
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on command line region override in the resources filesystem";
|
|
if (m_->load_translator ("wsjtx_" + base_language, translations_dir))
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"Loaded base translation file from %1 based on language %2"}
|
|
.arg (translations_dir)
|
|
.arg (base_language);
|
|
}
|
|
// now load the requested translations (may be a duplicate
|
|
// but we shouldn't care)
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on command line override country in the resources filesystem";
|
|
if (m_->load_translator ("wsjtx_" + language, translations_dir))
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"Loaded translation file from %1 based on language %2"}
|
|
.arg (translations_dir)
|
|
.arg (language);
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
// Load any matching translation from the current directory using
|
|
// the current locale. This allows translators to easily test their
|
|
// translations by releasing (lrelease) a .qm file into the current
|
|
// directory with a suitable name (e.g. wsjtx_en_GB.qm), then
|
|
// running wsjtx to view the results. The system locale setting will
|
|
// be used to select the translation file which can be overridden by
|
|
// the LANG environment variable on non-Windows system.
|
|
|
|
// try and load the base translation
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on command line override country in the current directory";
|
|
for (QString locale_name : locale.uiLanguages ())
|
|
{
|
|
auto language = locale_name.left (2);
|
|
if (locale.uiLanguages ().front ().left (2) == language)
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"Trying %1"}.arg (language);
|
|
if (m_->load_translator ("wsjtx_" + language))
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"Loaded base translation file from $cwd based on language %1"}.arg (language);
|
|
break;
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
if (!skip_locale)
|
|
{
|
|
// now try and load the most specific translations (may be a
|
|
// duplicate but we shouldn't care)
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on locale in the resources filesystem";
|
|
if (m_->load_translator (locale, "wsjtx", "_"))
|
|
{
|
|
qDebug () << "loaded translations for current locale from a file";
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
// Load any matching translation from the current directory using
|
|
// the command line option language override. This allows
|
|
// translators to easily test their translations on Windows by
|
|
// releasing (lrelease) a .qm file into the current directory with a
|
|
// suitable name (e.g. wsjtx_en_GB.qm), then running wsjtx to view
|
|
// the results.
|
|
if (language_override.size ())
|
|
{
|
|
auto language = language_override;
|
|
language.replace ('-', '_');
|
|
// try and load the base translation
|
|
auto base_language = language.left (2);
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on command line override country in the current directory";
|
|
if (m_->load_translator ("wsjtx_" + base_language))
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"Loaded base translation file from $cwd based on language %1"}.arg (base_language);
|
|
}
|
|
// now load the requested translations (may be a duplicate
|
|
// but we shouldn't care)
|
|
qDebug () << "Looking for WSJT-X translations based on command line region in the current directory";
|
|
if (m_->load_translator ("wsjtx_" + language))
|
|
{
|
|
qDebug () << QString {"loaded translation file from $cwd based on language %1"}.arg (language);
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
L10nLoader::~L10nLoader ()
|
|
{
|
|
}
|