Commit Graph

5907 Commits

Author SHA1 Message Date
Steven Franke d57e92d702 Make sure that mycall13 and dxcall13 are initialized in FT4 mode. 2020-05-21 12:13:12 -05:00
Joe Taylor 43e02116bf Updates to User Guide: Dark Style, translated UIs, ... 2020-05-19 15:18:13 -04:00
Bill Somerville 63a7aa7bfe
Merge branch 'release-2.2.0' of bitbucket.org:k1jt/wsjtx into release-2.2.0 2020-05-19 16:02:40 +01:00
Bill Somerville 4d5c865c61
Hierarchical translations lookup
Load  a base  language translation  file  if found.   E.g.  if  locale
language   is   es-AR  then   wsjtx_es.qm   will   be  loaded   before
wsjtx_es_AR.qm. this  allows partial translations for  languages where
variants  or  dialects only  require  some  translated strings  to  be
different from the  base language translations. the aim  is to greatly
simplify the work  of translators, particularly when  doing updates to
translations.
2020-05-19 15:48:48 +01:00
Joe Taylor ada7804f14 Merge branch 'release-2.2.0' of bitbucket.org:k1jt/wsjtx into release-2.2.0 2020-05-19 10:24:01 -04:00
Joe Taylor 1f9a9654a2 Catch invalid values of igrid6 and set unpk77_success=.false. 2020-05-19 10:22:42 -04:00
Joe Taylor e2a00439e6 Corrections and additions to Release_Notes.txt. 2020-05-19 09:46:49 -04:00
Bill Somerville 0ff781e26f
Updated translation files 2020-05-19 12:38:16 +01:00
Bill Somerville e43cb59bd0
More translatable strings in the UI 2020-05-19 12:28:58 +01:00
Bill Somerville 75c4dca87c
Switch to a single common Catalan language translation file
Xavi,  EA3W, assures  me that  all Catalan  dialects and  variants are
essentially  the same,  so there's  no  need to  have country  variant
specific Catalan translation files.
2020-05-19 12:28:50 +01:00
Bill Somerville 84f153517a
Made more strings translatable 2020-05-19 12:26:51 +01:00
Bill Somerville 4f08363d68
Updated Catalan UI string translations, thanks to Xavi, EA3W 2020-05-19 12:26:51 +01:00
Bill Somerville 6be6fc3269
Initial Catalan UI translation by Xavi, EA3W 2020-05-19 12:26:42 +01:00
Bill Somerville cfeb2dda3f
Cosmetic punctuation for translation 2020-05-19 01:45:39 +01:00
Bill Somerville 9c85eb9400
Merge branch 'release-2.2.0' of bitbucket.org:k1jt/wsjtx into release-2.2.0 2020-05-19 00:19:39 +01:00
Bill Somerville 9501cdf271
Sorting out how to test translation files
Windows makes this more complex than necessary.

On  all  systems  the  packaged  translation  file  in  the  resources
:/Translations  directory wsjtx_<lang>.qm  will  be  loaded if  <lang>
matches the  current system locale. Otherwise  the native translatable
strings will be used (en_US is assumed for the native language).

On  all systems  a wsjtx_<lang>.qm  compiled translation  file in  the
current working directory will be loaded if <lang> matches the current
system locale  language and  country (wsjtx_en_GB.qm  for a  locale of
en-GB).

On non-Windows systems  the locale used above can be  set for just the
wsjtx instance being tested by  setting the LANG environment variable,
e.g.

LANG=ca-ES wsjtx

On  Windows  systems  the  current  locale  can  only  be  changed  by
installing  the  relevant  Windows  Language Pack,  selecting  the  UI
language     either      as     the      default     or      as     an
override (Set-WinUILanguageOverride  -Language ca-ES) and  the signing
out and back in.

The two translations file sources above  cam be overridden using a new
command line option:

[-l | -language] <language-code>[-<country-code>]

e.g. -language  ca-ES which will  load the first  readable translation
file as  found in the following  order: :/Translations/wsjtx_ca_ES.qm,
:/Translation/wsjtx_ca.qm,  :/Translations/wsjtx.qm. This  search will
be  preceded  by  the  normal translation  file  load  from  resources
described above. Following  that and the normal load  from the current
working directory described above, the first readable translation file
as    found    in    the   following    order:    $cwd/wsjtx_ca_ES.qm,
$cwd/wsjtx_ca.qm, $cwd/wsjtx.qm.

This allows Windows  testers to change the WSJT-X  UI language without
having to  change the system  UI language and installing  the relevant
language  pack.  Note  that using  this  method will  only change  the
translated  strings,  number  and  date formatting  will  not  change.
Because of this it should only be used for basic testing.
2020-05-19 00:14:10 +01:00
Joe Taylor 1596faeddd First draft of Release_Notes.txt for WSJT-X 2.2.0-rc2. 2020-05-18 18:58:39 -04:00
Joe Taylor 41e5edaad3 Fix a minor formatting issue in User Guide. 2020-05-18 17:05:53 -04:00
Joe Taylor 8cdd39aecf Updates to User Guide. 2020-05-18 16:30:08 -04:00
Joe Taylor a9bb592487 Make checking "Ref Spec" without a refspec.dat file into a NOP. 2020-05-18 14:21:55 -04:00
Joe Taylor db6d3c9e84 Eliminate a few more false decodes. 2020-05-18 10:32:17 -04:00
Bill Somerville a65bffb00b
Remove auto-default property from wide graph button
This avoid accidental palette switches by hitting ENTER.
2020-05-17 23:29:11 +01:00
Joe Taylor 24bd0f807f Silence some compiler warning messages. 2020-05-17 14:09:25 -04:00
Joe Taylor e770e967e6 Filter out very weak FT8 false decodes. 2020-05-17 13:25:52 -04:00
Bill Somerville 76a846a319
Merge branch 'release-2.2.0' of bitbucket.org:k1jt/wsjtx into release-2.2.0 2020-05-15 14:42:53 +01:00
Bill Somerville c9977e2a9c
Fix the minimum size of help text windows to the content size
This could make  help text windows bigger than the  screen, if we want
to  go there  then  using  a QLabel  sub-class  will  need to  change,
probably  by using  a  read-only QTextEdit  instead  as that  provides
scroll bars. Maybe  consider a multi-column table for  the contents as
an alternative to scroll bars.
2020-05-15 14:42:03 +01:00
Joe Taylor c6099eaca3 More updates and corrections to User Guide. 2020-05-14 18:56:35 -04:00
Joe Taylor 486a6942dd Updates to User Guide. 2020-05-14 18:39:32 -04:00
Joe Taylor a874f1875c Update the Acknowledgments section of User Guide. 2020-05-14 16:42:03 -04:00
Joe Taylor c81b5a4f6d Another update to User Guide. 2020-05-14 16:32:47 -04:00
Joe Taylor 99df1a23fa Updates to User Guide. 2020-05-14 15:45:23 -04:00
Joe Taylor e10c5908d0 Make Tables wider for pdf User Guide. 2020-05-14 15:31:02 -04:00
Joe Taylor 7844a307f7 Another update to shortcuts.txt. 2020-05-14 15:23:06 -04:00
Joe Taylor ab1a433a1e Updte to shortcuts.txt. 2020-05-14 15:07:15 -04:00
Joe Taylor 9360b5f079 UPdates to User Guide/ 2020-05-14 14:46:57 -04:00
Joe Taylor 6c93a5f9d4 Updates to User Guide. 2020-05-13 15:56:29 -04:00
Joe Taylor 257f4b4999 Another attempt at red/green "goal post" markers that users will like. 2020-05-13 13:44:06 -04:00
Joe Taylor e6b6a3ab5b Bug fix for compound callsigns used with EU VHF Contest messages. 2020-05-13 11:54:25 -04:00
Joe Taylor c97a127c68
Fix a bug parsing EU VHF message with both calls "/P". (The only message with both calls hashed is type 5, EU VHF Contest.) 2020-05-13 12:45:38 +01:00
Bill Somerville ce15159aaa
Fix an offset issue with the WSPR Tx power drop down list 2020-05-13 04:06:40 +01:00
Bill Somerville 7046a9f937
Cosmetic file formatting 2020-05-13 03:20:38 +01:00
Bill Somerville 1439d9a85e
Package the Qt QMacStyle plugin on macOS, req. since Qt 5.11 2020-05-11 23:40:03 +01:00
Bill Somerville 8c935bf480
User Guide updates 2020-05-13 02:11:38 +01:00
Bill Somerville f61978f13d
Bump RC number 2020-05-13 01:23:17 +01:00
Bill Somerville 4de6f73f1b
Restore start decodes behaviour at top for FT8 segmented decoding 2020-05-12 01:39:46 +01:00
Bill Somerville 1d70b77c8a
Fix a typo in the project summary description 2020-05-11 23:54:31 +01:00
Joe Taylor 7e3115e3d1
I believe these changes fix the "missing blank line" bug. Please watch for a counter-example! 2020-05-11 20:13:51 +01:00
Bill Somerville 63dd31a08e
User guide updates 2020-05-10 18:18:44 +01:00
Bill Somerville 28f92ebe8d
New JT65B sample files for averaging documentation 2020-05-10 10:54:56 +01:00
Bill Somerville d080e85fbf
Update User Guide OpenSSL for Windows installer links 2020-05-10 02:49:19 +01:00