mirror of
https://github.com/saitohirga/WSJT-X.git
synced 2025-03-21 03:28:59 -04:00
Updated translation files
This commit is contained in:
parent
2755afe466
commit
9356bec3a5
@ -369,75 +369,75 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Slet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translation>&indsæt ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translation>Fejl ved oprettelse af mappe til at gemme i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation>sti: "%1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translation>Fejl i oprettelsen af mappe til eksempler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation>sti: "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translation>&Hent ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translation>&Gem som ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translation>&Indflette ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation>&Reset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation>Seriel Port:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation>Seriel port til CAT kontrol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation>Netværk Server:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -452,12 +452,12 @@ Formater:
|
||||
[IPv6-address]:port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation>USB Enhed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -468,8 +468,8 @@ Format:
|
||||
[VID[:PID[:VENDOR[:PRODUCT]]]]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translation>Foekert audio input enhed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -478,156 +478,150 @@ Format:
|
||||
<translation type="vanished">Forkert audio output enhed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation>Forkert Audio output Enhed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translation>Forkert PTT metode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translation>Forkert PTT port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation>Forkert Contest Udveksling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translation>Indsæt et valid ARRL Field Day exchange</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translation>Indsæt et valid ARRL RTTY Roundup exchange</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translation>Nulstil dekode markering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translation>Indstil alle dekode markeringer og prioriteringer til default</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translation>WSJT-X Dekodet tekst Font vælger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Hent Frekvens liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Frekvens fil *.qrg);;All files (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Erstat frekvensliste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på du vil kassere dine nuværende frekvensliste og erstatte den med denne frekvensliste?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Indflet Frevens liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translation>Ikke en gyldig Frekvens liste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation>Forkert fil Magic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation>Version for ny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translation>Inhold ugyldigt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Gem frekvens liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Gemmer kun de valgte frekvenser til listen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på du kun vil gemme de valgte frekvenser i Frekvenslisten. Klik nej for gemme alle.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Reset frekvens liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på du vil kassere dine nuværende frekvensliste og erstatte dem med standard frekvenser?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translation>Gemme Mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation>AzEL Mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation>Radio kontrol fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translation>Fejl i etablering af forbindelse til radio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation>Radio fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DXLabSuiteCommanderTransceiver</name>
|
||||
@ -1450,22 +1444,22 @@ Error: %2 - %3</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translation>Tilføj Frekvens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation>IARU &Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation>&Mode:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translation>&Frekvens (Mhz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4998,22 +4992,22 @@ Fejl(%2): %3</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation>Tilføj Station</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation>&Bånd:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translation>&Offset (Mhz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation>&Antenne:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -6001,7 +5995,7 @@ radio interface opfører sig som forventet.</translation>
|
||||
<translation>Lydkort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -6019,46 +6013,46 @@ transmissionsperioder.</translation>
|
||||
<translation>Dage siden sidste upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>Vælg Audio CODEC for modtagelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation>&Input:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>Vælg kanal til modtagelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation>Mono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation>Venstre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation>Højre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation>Begge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -6074,7 +6068,7 @@ eller begge.</translation>
|
||||
<translation>Aktiver VHF and submode funktioner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation>Ou&tput:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -369,75 +369,75 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -447,12 +447,12 @@ Formats:
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -460,162 +460,156 @@ Format:
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DXLabSuiteCommanderTransceiver</name>
|
||||
@ -1426,22 +1420,22 @@ Error: %2 - %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4607,22 +4601,22 @@ Error(%2): %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5572,7 +5566,7 @@ radio interface behave as expected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -5586,46 +5580,46 @@ transmitting periods.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -5648,7 +5642,7 @@ both here.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -369,75 +369,75 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -447,12 +447,12 @@ Formats:
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -460,162 +460,156 @@ Format:
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DXLabSuiteCommanderTransceiver</name>
|
||||
@ -1426,22 +1420,22 @@ Error: %2 - %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4607,22 +4601,22 @@ Error(%2): %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5562,7 +5556,7 @@ radio interface behave as expected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -5576,46 +5570,46 @@ transmitting periods.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -5628,7 +5622,7 @@ both here.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -404,81 +404,81 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translatorcomment>&Introducir ...</translatorcomment>
|
||||
<translation>&Agregar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translatorcomment>No se pudo crear el directorio para guardar</translatorcomment>
|
||||
<translation>No se pudo crear el directorio "Save"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation>ruta: "%1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translatorcomment>No se pudo crear el directorio de ejemplos</translatorcomment>
|
||||
<translation>No se pudo crear el directorio "Samples"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation>ruta: "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translatorcomment>&Carga ...</translatorcomment>
|
||||
<translation>&Cargar ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translatorcomment>&Guardar como ...</translatorcomment>
|
||||
<translation>&Guardar como ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translatorcomment>&Fusionar ...</translatorcomment>
|
||||
<translation>&Fusionar ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation>Puerto Serie:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation>Puerto serie utilizado para el control CAT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation>Servidor de red:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -499,12 +499,12 @@ Formatos:
|
||||
[dirección IPv6]:port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation>Dispositivo USB:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -519,8 +519,8 @@ Formato:
|
||||
[VID[:PID[:VENDOR[:PRODUCT]]]]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translatorcomment>El dispositivo de entrada de audio no es válido</translatorcomment>
|
||||
<translation>Dispositivo de entrada de audio no válido</translation>
|
||||
@ -531,173 +531,172 @@ Formato:
|
||||
<translation type="vanished">Dispositivo de salida de audio no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation>Dispositivo de salida de audio no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translatorcomment>El método de PTT no es válido</translatorcomment>
|
||||
<translation>Método PTT no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translatorcomment>El puerto del PTT no es válido</translatorcomment>
|
||||
<translation>Puerto PTT no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation>Intercambio de concurso no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translatorcomment>Debes introducir un intercambio de Field Day del ARRL válido</translatorcomment>
|
||||
<translation>Debe introducir un intercambio válido para el ARRL Field Day</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translatorcomment>Debes introducir un intercambio válido de la ARRL RTTY Roundup</translatorcomment>
|
||||
<translation>Debe introducir un intercambio válido para el ARRL RTTY Roundup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translatorcomment>Restablecer Resaltado de Decodificación</translatorcomment>
|
||||
<translation>Restablecer resaltado de colores de decodificados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translatorcomment>Restablecer todo el resaltado y las prioridades de decodificación a los valores predeterminados</translatorcomment>
|
||||
<translation>Restablecer todo el resaltado de colores y prioridades a los valores predeterminados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translatorcomment>Tipo de texto de pantalla de descodificación WSJT-X</translatorcomment>
|
||||
<translation>Seleccionar un tipo de letra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translatorcomment>Carga las frecuencias de trabajo</translatorcomment>
|
||||
<translation>Cargar las frecuencias de trabajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Archivos de frecuencia (*.qrg);;Todos los archivos (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translatorcomment>Sustituye las frecuencias de trabajo</translatorcomment>
|
||||
<translation>Sustituir las frecuencias de trabajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translatorcomment>¿Seguro que quieres descartar tus frecuencias actuales de trabajo y reemplazarlas por las cargadas?</translatorcomment>
|
||||
<translation>¿Seguro que quiere descartar las frecuencias de trabajo actuales y reemplazarlas por las cargadas?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translatorcomment>Combinar las frecuencias de trabajo</translatorcomment>
|
||||
<translation>Combina las frecuencias de trabajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translatorcomment>El archivo de frecuencias no es válido</translatorcomment>
|
||||
<translation>Archivo de frecuencias no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation>Archivo mágico incorrecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation>La versión es demasiado nueva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translatorcomment>contenidos corruptos</translatorcomment>
|
||||
<translation>Contenido corrupto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Guardar las frecuencias de trabajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translatorcomment>Guarda sólo las frecuencias de trabajo seleccionadas</translatorcomment>
|
||||
<translation>Sólo guarda las frecuencias de trabajo seleccionadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translatorcomment>¿Seguro que quieres guardar sólo las frecuencias de trabajo seleccionadas actualmente? Haz clic en No para guardar todo.</translatorcomment>
|
||||
<translation>¿Seguro que quiere guardar sólo las frecuencias de trabajo seleccionadas actualmente? Clic en No para guardar todo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Reiniciar las frecuencias de trabajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translatorcomment>¿Seguro que quieres descartar tus frecuencias actuales de trabajo y reemplazarlas por otras?</translatorcomment>
|
||||
<translation>¿Seguro que quiere descartar las frecuencias de trabajo actuales y reemplazarlas por las de defecto?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translatorcomment>Guardar directorio</translatorcomment>
|
||||
<translation>Directorio "Save"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation>Directorio AzEl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation>Error de control del equipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translatorcomment>No se pudo abrir la conexión al equipo</translatorcomment>
|
||||
<translation>Fallo al abrir la conexión al equipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation>Fallo en el equipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation>No encontrado</translation>
|
||||
<translation type="vanished">No encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1592,23 +1591,23 @@ Error: %2 - %3</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translatorcomment>Agregar frecuencia</translatorcomment>
|
||||
<translation>Añadir frecuencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation>&Región IARU:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation>&Modo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translatorcomment>&Frecuencia en MHz:</translatorcomment>
|
||||
<translation>&Frecuencia (MHz):</translation>
|
||||
@ -5450,23 +5449,23 @@ Error(%2): %3</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation>Agregar estación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation>&Banda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translatorcomment>&Desplazamiento en MHz:</translatorcomment>
|
||||
<translation>Desplazamient&o (MHz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation>&Antena:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -6554,7 +6553,7 @@ interfaz de radio se comporte como se esperaba.</translation>
|
||||
<translation>Tarjeta de Sonido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -6572,48 +6571,48 @@ de lo contrario transmitirá cualquier sonido del sistema generado durante
|
||||
los períodos de transmisión.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translatorcomment>Selecciona el CODEC de audio que se usará para recibir.</translatorcomment>
|
||||
<translation>Selecciona el CODEC a usar para recibir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation>&Entrada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translatorcomment>Selecciona el canal a usar para recibir.</translatorcomment>
|
||||
<translation>Seleccione el canal a usar para recibir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation>Mono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation>Izquierdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation>Derecho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation>Ambos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -6633,7 +6632,7 @@ canales, entonces, generalmente debe seleccionar "Mono" o
|
||||
<translation>Habilitar funciones de VHF y submodo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation>&Salida:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -369,75 +369,75 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Elimina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translation>&Inserisci ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translation>Impossibile creare la directory di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation>Percorso: "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translation>Impossibile creare la directory dei campioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation>Percorso: "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translation>&Carica ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translation>&Salva come ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translation>&Unisci ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation>&Ripristina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation>Porta Seriale:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation>Porta Seriale usata per il controllo CAT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation>Server di rete:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -452,12 +452,12 @@ Formati:
|
||||
[IPv6-address]: porta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation>Dispositivo USB:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -468,8 +468,8 @@ Formato:
|
||||
[VID [: PID [: VENDOR [: PRODOTTI]]]]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translation>Dispositivo di ingresso audio non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -478,156 +478,150 @@ Formato:
|
||||
<translation type="vanished">Dispositivo di uscita audio non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation>Dispositivo di uscita audio non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translation>Metodo PTT non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translation>Porta PTT non valida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation>Scambio Contest non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translation>È necessario inserire uno scambioField Day ARRL valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translation>È necessario inserire uno scambio Roundup RTTY ARRL valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translation>Ripristina l'evidenziazione della decodifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translation>Ripristina tutti i valori di evidenziazione e priorità della decodifica sui valori predefiniti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translation>Selezionatore font testo decodificato WSJT-X</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Carica frequenze di lavoro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>File di frequenza (*.qrg);;Tutti i file (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Sostituisci le frequenze di lavoro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di voler scartare le tue attuali frequenze di lavoro e sostituirle con quelle caricate?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Unisci le frequenze di lavoro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translation>Non è un file di frequenze valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation>Magic file errato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation>La versione è troppo nuova</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translation>Contenuto corrotto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Salva frequenze di lavoro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Salva solo le frequenze di lavoro selezionate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di voler salvare solo le frequenze di lavoro che sono attualmente selezionate? Fai clic su No per salvare tutto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>Ripristina frequenze di lavoro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di voler scartare le tue attuali frequenze di lavoro e sostituirle con quelle predefinite?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translation>Salva il direttorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation>AzEl Direttorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation>Errore di controllo rig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire la connessione al rig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation>Rig fallito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DXLabSuiteCommanderTransceiver</name>
|
||||
@ -1454,22 +1448,22 @@ Errore: %2 - %3</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translation>Aggiungi frequenza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation>&Regione IARU:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation>&Modo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translation>&Frequenza (MHz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5067,22 +5061,22 @@ Errore (%2):%3</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation>Aggoingi Stazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation>&Banda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translation>&Offset (MHz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation>&Antenna:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -6070,7 +6064,7 @@ l'interfaccia radio si comporta come previsto.</translation>
|
||||
<translation>Scheda audio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -6088,46 +6082,46 @@ periodi di trasmissione.</translation>
|
||||
<translation>Giorni dall'ultimo aggiornamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>Seleziona l'audio CODEC da utilizzare per la ricezione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation>&Ingresso:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>Seleziona il canale da utilizzare per la ricezione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation>Mono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation>Sinistro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation>Destro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation>Entrambi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -6143,7 +6137,7 @@ entrambi qui.</translation>
|
||||
<translation>Abilita le funzioni VHF e sottomodalità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation>Usci&ta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -368,75 +368,75 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>削除(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translation>挿入(&I)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translation>保存のためのフォルダを作成できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation>パス: "%1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translation>サンプルフォルダを作成できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation>パス: "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translation>読み込み(&L)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translation>名前を付けて保存(&S)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translation>結合(&M)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation>リセット(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation>シリアルポート:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation>CAT制御用シリアルポート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation>ネットワークサーバ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -451,12 +451,12 @@ Formats:
|
||||
[IPv6-アドレス]:ポート番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation>USBデバイス:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -467,8 +467,8 @@ Format:
|
||||
[VID[:PID[:VENDOR[:PRODUCT]]]]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translation>無効なオーディオ入力デバイス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -477,156 +477,150 @@ Format:
|
||||
<translation type="vanished">無効なオーディオ出力デバイス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation>無効なオーディオ出力デバイス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translation>無効なPTT方式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translation>無効なPTT用ポート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation>無効なコンテストナンバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translation>正しいARRLフィールドデーコンテストナンバーを入力しなければなりません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translation>正しいARRL RTTY ラウンドアップのコンテストナンバーを入力しなければなりません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translation>デコードハイライトをリセット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translation>すべてのハイライトと優先順位設定をデフォルトへ戻す</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translation>WSJT-Xのデコード出力用フォント選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>使用周波数を読み込み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>周波数ファイル (*.qrg);;全ファイル (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>使用周波数を置き換え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translation>本当に現在の周波数を読み込んだ周波数で置き換えてもいいですか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>使用周波数を追加併合</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translation>正しい周波数ファイルではない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation>無効なファイルマジック</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation>バージョンが新しすぎます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translation>中身が壊れています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>使用周波数を保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>選択した使用周波数のみ保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translation>選択した使用周波数だけを保存してもいいですか。全部を保存したいときはNoをクリックしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>使用周波数をリセット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translation>本当に現在の使用周波数を破棄してデフォルト周波数と置き換えてもよいですか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translation>フォルダーを保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation>AzElフォルダー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation>無線機コントロールエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translation>無線機へ接続できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation>無線機エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DXLabSuiteCommanderTransceiver</name>
|
||||
@ -1449,22 +1443,22 @@ Error: %2 - %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translation>周波数を追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation>IARU地域(&R):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation>モード(&M):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translation>周波数MHz(&F):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4997,22 +4991,22 @@ Error(%2): %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation>局を追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation>バンド(&B):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translation>オフセットMHz(&O):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation>アンテナ(&A):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -6000,7 +5994,7 @@ radio interface behave as expected.</source>
|
||||
<translation>サウンドカード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -6017,46 +6011,46 @@ transmitting periods.</source>
|
||||
<translation>最後にアップロードしてから経過した日数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>受信用オーディオコーデックを選択.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation>入力(&I):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>受信用チャンネルを選択.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation>モノラル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation>左</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation>右</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation>両方</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -6071,7 +6065,7 @@ both here.</source>
|
||||
<translation>VHFとサブモード機能をオン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation>出力(&t):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -368,75 +368,75 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>删除(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translation>插入(&I) ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translation>无法创建保存目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation>目錄: "%1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translation>无法创建示例目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation>目录: "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translation>加载(&L) ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translation>另存为(&S) ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translation>合并(&M) ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation>重置(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation>串行端口:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation>用于CAT控制的串行端口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation>网络服务器:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -451,12 +451,12 @@ Formats:
|
||||
[IPv6-地址]:端口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation>USB 设备:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -467,162 +467,156 @@ Format:
|
||||
[VID[:PID[:供应商[:产品]]]]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translation>无效的音频输入设备</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation>无效的音频输出设备</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translation>无效的PTT方法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translation>无效的PTT端口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation>无效的竞赛交换数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translation>您必须输入有效的 ARRL Field Day交换数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translation>您必须输入有效的 ARRL RTTY Roundup 交换数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translation>重置解码突出显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translation>将所有解码突出显示和优先级重置为默认值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translation>WSJT-X 解码文本字体选择</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>载入工作频率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>频率文件 (*.qrg);;所有文件 (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>替换工作频率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translation>是否确实要放弃当前工作频率, 并将其替换为加载的频率?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>合并工作频率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translation>不是有效的频率文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation>不正确的文件內容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation>版本太新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translation>内容已损坏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>保存工作频率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>仅保存选定的工作频率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translation>是否确实要仅保存当前选择的工作频率? 单击 否 可保存所有.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>重置工作频率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translation>您确定要放弃您当前的工作频率并用默认值频率替换它们吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translation>保存目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation>AzEl 目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation>无线电设备控制错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translation>无法打开无线电设备的连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation>无线电设备故障</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DXLabSuiteCommanderTransceiver</name>
|
||||
@ -1439,22 +1433,22 @@ Error: %2 - %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translation>添加频率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation>IA&RU 区域:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation>模式(&M):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translation>频率 (M&Hz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4666,22 +4660,22 @@ Error(%2): %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation>添加电台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation>波段(&B):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translation>偏移 (M&Hz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation>天线(&A):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5657,7 +5651,7 @@ radio interface behave as expected.</source>
|
||||
<translation>声效卡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -5675,46 +5669,46 @@ transmitting periods.</source>
|
||||
<translation>自上次上传以来的天数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>选择要用于接收的音频信号.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation>输入(&I):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>选择要用于接收的通道.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation>单声道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation>左声道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation>右声道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation>双声道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -5725,7 +5719,7 @@ both here.</source>
|
||||
双声道.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation>输出(&t):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -368,75 +368,75 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Configuration::impl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="970"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1136"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1148"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>刪除(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>&Insert ...</source>
|
||||
<translation>插入(&I) ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Failed to create save directory</source>
|
||||
<translation>無法建立儲存目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>path: "%1%</source>
|
||||
<translation>目錄: "%1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1009"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Failed to create samples directory</source>
|
||||
<translation>無法建立範例目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>path: "%1"</source>
|
||||
<translation>目录: "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1156"/>
|
||||
<source>&Load ...</source>
|
||||
<translation>載入(&L)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>&Save as ...</source>
|
||||
<translation>另存為(&S) ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1164"/>
|
||||
<source>&Merge ...</source>
|
||||
<translation>合併(&M) ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation>重置(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Serial Port:</source>
|
||||
<translation>串行端口:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1725"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1719"/>
|
||||
<source>Serial port used for CAT control</source>
|
||||
<translation>用於CAT控制的串行端口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Network Server:</source>
|
||||
<translation>網絡服務器:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1727"/>
|
||||
<source>Optional hostname and port of network service.
|
||||
Leave blank for a sensible default on this machine.
|
||||
Formats:
|
||||
@ -451,12 +451,12 @@ Formats:
|
||||
[IPv6-地址]:端口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1745"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1739"/>
|
||||
<source>USB Device:</source>
|
||||
<translation>USB設備:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1746"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1740"/>
|
||||
<source>Optional device identification.
|
||||
Leave blank for a sensible default for the rig.
|
||||
Format:
|
||||
@ -467,162 +467,156 @@ Format:
|
||||
[VID[:PID[:供應商[:產品]]]]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1790"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1784"/>
|
||||
<source>Invalid audio input device</source>
|
||||
<translation>無效的音頻輸入設備</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1792"/>
|
||||
<source>Invalid audio output device</source>
|
||||
<translation>無效的音頻輸出設備</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Invalid PTT method</source>
|
||||
<translation>無效的PTT方法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1814"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1808"/>
|
||||
<source>Invalid PTT port</source>
|
||||
<translation>無效的PTT端口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1822"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1831"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1825"/>
|
||||
<source>Invalid Contest Exchange</source>
|
||||
<translation>無效的競賽交換數據</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL Field Day exchange</source>
|
||||
<translation>您必須輸入有效的 ARRL Field Day交換數據</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1832"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="1826"/>
|
||||
<source>You must input a valid ARRL RTTY Roundup exchange</source>
|
||||
<translation>您必須輸入有效的 ARRL RTTY Roundup 交換數據</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2166"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Reset Decode Highlighting</source>
|
||||
<translation>重置解碼突出顯示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2167"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2127"/>
|
||||
<source>Reset all decode highlighting and priorities to default values</source>
|
||||
<translation>將所有解碼突出顯示和優先順序重置為預設值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2187"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2147"/>
|
||||
<source>WSJT-X Decoded Text Font Chooser</source>
|
||||
<translation>WSJT-X 解碼文本字體選擇</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<source>Load Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>載入工作頻率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2354"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2314"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Frequency files (*.qrg);;All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>頻率檔案 (*.qrg);;所有檔案 (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2361"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2321"/>
|
||||
<source>Replace Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>替換工作頻率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2362"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2322"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with the loaded ones?</source>
|
||||
<translation>是否確實要放棄當前工作頻率, 並將其替換為載入的頻率?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2373"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Merge Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>合併工作頻率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Not a valid frequencies file</source>
|
||||
<translation>不是有效的頻率檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2350"/>
|
||||
<source>Incorrect file magic</source>
|
||||
<translation>不正確的檔案內容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2399"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Version is too new</source>
|
||||
<translation>版本太新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2409"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2369"/>
|
||||
<source>Contents corrupt</source>
|
||||
<translation>內容已損壞</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2419"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2379"/>
|
||||
<source>Save Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>儲存工作頻率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2428"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2388"/>
|
||||
<source>Only Save Selected Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>只儲存選取的工作頻率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2429"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2389"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to save only the working frequencies that are currently selected? Click No to save all.</source>
|
||||
<translation>是否確定要只儲存目前選擇的工作頻率? 按一下 否 可儲存所有.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2445"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2405"/>
|
||||
<source>Reset Working Frequencies</source>
|
||||
<translation>重置工作頻率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2406"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to discard your current working frequencies and replace them with default ones?</source>
|
||||
<translation>您確定要放棄您當前的工作頻率並用默認值頻率替換它們嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2484"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2444"/>
|
||||
<source>Save Directory</source>
|
||||
<translation>儲存目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2498"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2458"/>
|
||||
<source>AzEl Directory</source>
|
||||
<translation>AzEl 目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2558"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2518"/>
|
||||
<source>Rig control error</source>
|
||||
<translation>無線電設備控制錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2559"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2519"/>
|
||||
<source>Failed to open connection to rig</source>
|
||||
<translation>無法開啟無線電設備的連接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2777"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2737"/>
|
||||
<source>Rig failure</source>
|
||||
<translation>無線電設備故障</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="2832"/>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<comment>audio device missing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DXLabSuiteCommanderTransceiver</name>
|
||||
@ -1439,22 +1433,22 @@ Error: %2 - %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FrequencyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Add Frequency</source>
|
||||
<translation>添加頻率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>IARU &Region:</source>
|
||||
<translation>IA&RU 區域:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>&Mode:</source>
|
||||
<translation>模式(&M):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>&Frequency (MHz):</source>
|
||||
<translation>頻率 (M&Hz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4666,22 +4660,22 @@ Error(%2): %3</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Add Station</source>
|
||||
<translation>添加電臺</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>&Band:</source>
|
||||
<translation>波段(&B):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Offset (MHz):</source>
|
||||
<translation>偏移 (M&Hz):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>&Antenna:</source>
|
||||
<translation>天線(&A):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5657,7 +5651,7 @@ radio interface behave as expected.</source>
|
||||
<translation>音效卡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1376"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1439"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for transmitting.
|
||||
If this is your default device for system sounds then
|
||||
ensure that all system sounds are disabled otherwise
|
||||
@ -5675,46 +5669,46 @@ transmitting periods.</source>
|
||||
<translation>自上次上傳以來的天數</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1426"/>
|
||||
<source>Select the audio CODEC to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>選擇要用於接收的音頻信號.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1380"/>
|
||||
<source>&Input:</source>
|
||||
<translation>輸入(&I):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1450"/>
|
||||
<source>Select the channel to use for receiving.</source>
|
||||
<translation>選擇要用於接收的通道.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1444"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<source>Mono</source>
|
||||
<translation>單聲道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<source>Left</source>
|
||||
<translation>左聲道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1464"/>
|
||||
<source>Right</source>
|
||||
<translation>右聲道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1459"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1469"/>
|
||||
<source>Both</source>
|
||||
<translation>雙聲道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1390"/>
|
||||
<source>Select the audio channel used for transmission.
|
||||
Unless you have multiple radios connected on different
|
||||
channels; then you will usually want to select mono or
|
||||
@ -5725,7 +5719,7 @@ both here.</source>
|
||||
雙聲道.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../Configuration.ui" line="1370"/>
|
||||
<source>Ou&tput:</source>
|
||||
<translation>輸出(&t):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user